Dj Mixmasters — Closer to Me (Tribute in the Style of 5ive) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Closer to Me (Tribute in the Style of 5ive)" de Dj Mixmasters.

Letra

Constantly girl, you’re on my mind
And girl, I think about you all of the time
And even though words are hard to say
Girl, I miss you, never thought I’d feel this way
If you keep on takin', my heart you’ll be breakin'
So why do you do this to me?
You know how I’m feeling, it’s you I believe in
Baby, can’t you see that I need you?
(You know that it’s true)
Every time I see your face, I miss you, baby
(You know that it’s you)
I want to let you know you’re driving me crazy
I’d do anything to help you to see
I don’t think you understand what you’re doing to me
(You know that it’s true)
Every now and then I want to call you, baby
(You know that it’s you)
I say a prayer that you’ll come back to me, lady
(Oh yeah)
Life ain’t anything alone, can’t you see?
You’re an angel in my eyes, everyday you’re closer to me
Nobody’s there when I call your name
And nights are cold, girl, without your flame
But if I could, girl, I’d make you see
That I’m sorry and that I need you here with me
If you keep on takin', my heart you’ll be breakin'
So why do you do this to me?
You know how I’m feeling, it’s you I believe in
Baby, can’t you see that I need you?
(You know that it’s true)
Every time I see your face, I miss you, baby
(You know that it’s you)
I want to let you know you’re driving me crazy
I’d do anything to help you to see
I don’t think you understand what you’re doing to me
(You know that it’s true)
Every now and then I want to call you, baby
(You know that it’s you)
I say a prayer that you’ll come back to me, lady
(Oh yeah)
Life ain’t anything alone, can’t you see?
(Oh yeah)
You’re an angel in my eyes, everyday you’re closer to me
Every day, reminisce with the past
Of a love that we thought would last
How we used to be when it was you and me?
How did it all disappear so fast?
There are days that I can’t forget
There are things that I now regret
I was there for you when you were there for me
And I was thinkin' we were set
Every night when I’m laying in my bed
I hear your voice going 'round in my head
Think of all the things I could have done
And all those things I could have said
I really will make it up to you
I know now what I’ve got to do
It took time but now I’ve realized
How much I’m missing you
If you keep on takin', my heart you’ll be breakin'
So why do you do this to me?
You know how I’m feeling, it’s you I believe in
Baby, can’t you see that I need you?
(You know that it’s true)
Every time I see your face, I miss you, baby
(You know that it’s you)
I want to let you know you’re driving me crazy
I’d do anything to help you to see
I don’t think you understand what you’re doing to me
(You know that it’s true)
Every now and then I want to call you, baby
(You know that it’s you)
I say a prayer that you’ll come back to me, lady
(Oh yeah)
Life ain’t anything alone, can’t you see?
You’re an angel in my eyes, everyday
(You know that it’s true)
Every time I see your face, I miss you, baby
(You know that it’s you)
I want to let you know you’re driving me crazy
I’d do anything to help you to see
I don’t think you understand what you’re doing to me
(You know that it’s true)
Every now and then I want to call you, baby
(You know that it’s you)
I say a prayer that you’ll come back to me, lady
(Oh yeah)
Life ain’t anything alone, can’t you see?
You’re an angel in my eyes, everyday you’re closer to me

Tradução da letra

Constantemente rapariga, estás na minha mente
E rapariga, penso em ti o tempo todo.
E mesmo que as palavras sejam difíceis de dizer
Miúda, tenho saudades tuas, nunca pensei que me sentiria assim
Se continuares a levar, o meu coração partirás
Então porque me fazes isto?
Sabes como me sinto, é em TI que acredito.
Querida, não vês que preciso de ti?
(You know that it's true)
Sempre que vejo a tua cara, sinto a tua falta, querida.
(You know that it's you)
Quero que saibas que me estás a enlouquecer.
Faria qualquer coisa para te ajudar a ver.
Acho que não percebes o que me estás a fazer.
(You know that it's true)
De vez em quando quero ligar-te, querida
(You know that it's you)
Rezo para que volte para mim, senhora.
(Oh yeah)
A vida não é nada sozinha, não vês?
És um anjo nos meus olhos, todos os dias estás mais perto de mim
Não está lá ninguém quando chamo o teu nome.
And nights are cold, girl, without your flame
Mas se pudesse, miúda, fazia-te ver
Que sinto muito e que preciso de TI aqui comigo
Se continuares a levar, o meu coração partirás
Então porque me fazes isto?
Sabes como me sinto, é em TI que acredito.
Querida, não vês que preciso de ti?
(You know that it's true)
Sempre que vejo a tua cara, sinto a tua falta, querida.
(You know that it's you)
Quero que saibas que me estás a enlouquecer.
Faria qualquer coisa para te ajudar a ver.
Acho que não percebes o que me estás a fazer.
(You know that it's true)
De vez em quando quero ligar-te, querida
(You know that it's you)
Rezo para que volte para mim, senhora.
(Oh yeah)
A vida não é nada sozinha, não vês?
(Oh yeah)
És um anjo nos meus olhos, todos os dias estás mais perto de mim
Todos os dias, relembra o passado
De um amor que pensávamos que iria durar
Como éramos quando éramos tu e eu?
Como é que tudo desapareceu tão depressa?
Há dias que não posso esquecer
Há coisas de que me arrependo agora.
Eu estava lá para ti quando tu estavas lá para mim
E estava a pensar que estávamos prontos.
Todas as noites quando estou deitado na minha cama
Ouço a tua voz a girar na minha cabeça
Pensa em todas as coisas que eu poderia ter feito.
E todas aquelas coisas que eu podia ter dito
Vou mesmo compensar-te.
Agora sei o que tenho de fazer.
Levou tempo mas agora percebi
O quanto sinto a tua falta
Se continuares a levar, o meu coração partirás
Então porque me fazes isto?
Sabes como me sinto, é em TI que acredito.
Querida, não vês que preciso de ti?
(You know that it's true)
Sempre que vejo a tua cara, sinto a tua falta, querida.
(You know that it's you)
Quero que saibas que me estás a enlouquecer.
Faria qualquer coisa para te ajudar a ver.
Acho que não percebes o que me estás a fazer.
(You know that it's true)
De vez em quando quero ligar-te, querida
(You know that it's you)
Rezo para que volte para mim, senhora.
(Oh yeah)
A vida não é nada sozinha, não vês?
És um anjo nos meus olhos, todos os dias
(You know that it's true)
Sempre que vejo a tua cara, sinto a tua falta, querida.
(You know that it's you)
Quero que saibas que me estás a enlouquecer.
Faria qualquer coisa para te ajudar a ver.
Acho que não percebes o que me estás a fazer.
(You know that it's true)
De vez em quando quero ligar-te, querida
(You know that it's you)
Rezo para que volte para mim, senhora.
(Oh yeah)
A vida não é nada sozinha, não vês?
És um anjo nos meus olhos, todos os dias estás mais perto de mim