DJ Drama — No More letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "No More" de DJ Drama.
Letra
Yeah, Willie The Kid
Bright lights, street lights
Summertime in apartment 409
Had to clean up the kitchen with 409
It was cookin' up work, while my granny at work
My big cuz, he ain’t understand me at first
The court room or the casket
I’m like dude, either way you need cash and a nice suit
The street lights where I found my strength
Be with four rich men and you bound to be the fifth
Let’s go
I lost my daddy at a early age
Told my mama, don’t cry for me
If I trade tomorrow in for yesterday
Oh, how much different my life would be
But that’s in my dreams, back to reality
Tryna get outta these street lights
So I won’t have to live this street life
No more, no more
No more, no more, no
Just gotta learn to deal with problems
If you’re young and from slum with no father
Got killed when you was little, still got mama
She tried to tell him go to school but why bother
When gettin' paid is the only way to solve 'em
Seems the stars get farther and farther
Out of my reach, out of these streets
Will they ever make it big?
'Cause I lost my daddy at a early age
Told my mama, don’t cry for me
If I trade tomorrow in for yesterday
Oh, how much different my life would be
But that’s in my dreams, back to reality
Tryna get outta these street lights
So I won’t have to live this street life
No more, no more
No more, no more, no
I ain’t ashamed to say that I shed a tear
Thinkin' 'bout my dad, I wish I had him back
I’d give up everythin' just to have him here
After this storm and rain I have no fear
Gotta keep holdin' on, hold my head up strong
I know it won’t be long
I’m livin' for the moment
Until we’ll be together again, fo real
If I could turn that to this
Surely you could turn this to that
Hey, I was born with the hustle, never been a sucka
Daddy wasn’t in the crib, that made me tougher
Momma struggled with the bills, that made me stuff up
Powder in a sack which made me dumber
Now I’m standin' on the corner, bag full of marijuana, crack
Pistol in my pocket for anybody who disrespect
In the trap chillin' where robbers and killers kick it at
My arms up in the feds for ten, they say I’m goin' in
Ha, bet that I’m a stretch that, backish to this rappers
Show these niggas what I’m best at
Get a lil' check, flip it and invest that
Years later, oh now you see what my heads at
Like meals chasers, we be everywhere the bread at
You keep on hatin', you’ll be layin' where the dead at
You rappers suckers, you can tell them that I said that
If nothin' else but the hustle, you gon' respect that
I lost my daddy at a early age
Told my mama, don’t cry for me
If I trade tomorrow in for yesterday
Oh, how much different my life would be
But that’s in my dreams, back to reality
Tryna get outta these street lights
So I won’t have to live this street life
No more, no more
No more, no more, no
Guess this is my life and I wanna live it right
I don’t wanna run the streets no more, no
Guess this is my life and I wanna live it right
I don’t wanna run the streets no more, no
Tradução da letra
Sim, Willie, O Miúdo.
Luzes brilhantes, luzes de rua
Hora de verão no apartamento 409
Tive de limpar a cozinha com o 409.
Estava a cozinhar, enquanto a minha avó trabalhava.
Meu grande primo, ele não me entendeu no início.
A sala do tribunal ou o caixão
Sou como o meu, de qualquer maneira precisas de dinheiro e de um fato bonito.
As luzes da rua onde encontrei a minha força
Fica com quatro homens ricos e serás o quinto
Vamos.
Perdi o meu pai ainda muito cedo.
Disse à minha mãe, não chores por mim.
Se eu trocar amanhã por ontem
Quão diferente seria a minha vida
Mas isso está nos meus sonhos, de volta à realidade
Tryna saia destas luzes de rua
Para não ter de viver esta vida de rua.
Não mais, não mais
Não mais, não mais, não
Só tens de aprender a lidar com problemas.
Se você é jovem e de Favela sem pai
Foste morto quando eras pequeno, ainda tens a mamã.
Ela tentou dizer-lhe para ir para a escola, mas para quê incomodar-se?
Ser pago é a única maneira de resolvê-los.
Parece que as estrelas vão cada vez mais longe
Fora do meu alcance, fora destas ruas
Alguma vez o farão grande?
Porque perdi o meu pai ainda muito cedo.
Disse à minha mãe, não chores por mim.
Se eu trocar amanhã por ontem
Quão diferente seria a minha vida
Mas isso está nos meus sonhos, de volta à realidade
Tryna saia destas luzes de rua
Para não ter de viver esta vida de rua.
Não mais, não mais
Não mais, não mais, não
Não tenho vergonha de dizer que derramei uma lágrima
Pensando no meu pai, Quem Me Dera tê - lo de volta.
Eu desistiria de tudo só para tê-lo aqui.
Depois desta tempestade e da chuva Não tenho medo
Tenho de continuar a segurar-me, manter a cabeça erguida com força
Eu sei que não vai demorar.
Estou a viver por agora
Até estarmos juntos outra vez, fo real
Se eu pudesse voltar isso para isto
De certeza que podes virar isto para aquilo.
Eu nasci com o hustle, nunca fui um idiota.
O papá não estava no berço, isso tornou-me mais difícil.
A mãe debateu-se com as contas, que me inventaram coisas.
Pó num saco que me fez mais burra
Agora estou na esquina, com um saco cheio de marijuana, crack.
Pistola no meu bolso para quem desrespeitar
Na armadilha em que ladrões e assassinos se divertem
Os meus braços no FBI por dez, dizem que vou entrar.
Aposto que sou um esticão que, de costas para estes rappers
Mostra a estes pretos em que sou melhor
Compra um cheque, vira-o e investe isso.
Anos mais tarde, Oh Agora você vê o que minha cabeça em
Como caçadores de refeições, estamos em todo o lado no pão
Se continuares a odiar, estarás deitado onde os mortos estão.
Seus rappers idiotas, podem dizer-lhes que eu disse isso.
Se nada mais além do hustle, você vai respeitar isso
Perdi o meu pai ainda muito cedo.
Disse à minha mãe, não chores por mim.
Se eu trocar amanhã por ontem
Quão diferente seria a minha vida
Mas isso está nos meus sonhos, de volta à realidade
Tryna saia destas luzes de rua
Para não ter de viver esta vida de rua.
Não mais, não mais
Não mais, não mais, não
Acho que esta é a minha vida e quero vivê-la bem
Não quero mais correr pelas ruas, não
Acho que esta é a minha vida e quero vivê-la bem
Não quero mais correr pelas ruas, não