Dionne Warwick — What's Good About Good-bye letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "What's Good About Good-bye" de Dionne Warwick.

Letra

What’s good about goodbye?
Fair about farewell
You know a broken heart
Can come from such a broken spell
Your love could bring eternal spring
Your kiss could be a magic thing
Your smile could be a shining light
Burning from day to day
More lovely from night to night
But if you should go away
Our dream would go astray
Our soul would be a sigh
Say you’re mine forever
Say you’re mine but never
Say goodbye

Tradução da letra

O que tem de bom o adeus?
Fair about farewell
Conheces um coração partido
Pode vir de um feitiço tão quebrado
O teu amor pode trazer a primavera eterna.
O teu beijo pode ser uma coisa mágica
O teu sorriso pode ser uma luz brilhante
Queima de dia para dia
Mais adorável de noite em noite
Mas se te fores embora
O nosso sonho perderia-se
A nossa alma seria um suspiro
Diz que és minha para sempre
Diz que és minha mas nunca
Despedir