Dimmu Borgir — Vinder Fra En Ensom Grav letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Vinder Fra En Ensom Grav" de Dimmu Borgir.

Letra

En høyreist ridder vender hjem
Over himmel til himmel på en selvgjort bro
Fra den endelige tvekamp mot lysets prest
For nå til sist å gå til ro Se der i fjellbrisens indre
Hvor dets liv har søkt ly for en sol
Som omsider vil mørkne med den evige natt
Og hindre en verden i (å) blomstre og gro
Se der i øyets satire
Hvor rester av godhet jages på flukt
Og vindes vekk i en åpen grav
Til den siste tenning av lys er slukket
Med kraftige hugg i menneske skaller
Frydes den rytter i årvåken dis
Himmelhøyt, vandrende over sin stjerne
Skottende på en jord dekket i is Over utallige faldne menn
Som sådde livets spirende korn
Streifer han vekk fra den siste krig
Den mektigste fyrste, den blodige torn

Tradução da letra

Um cavaleiro nobre regressa a casa.
Acima do céu para o céu numa ponte auto-fabricada
Do último combate único contra o padre da luz
Por agora, finalmente para ir descansar olhe lá no interior da brisa da montanha
Onde a sua vida procurou abrigo para um sol
Que acabará por escurecer com a noite eterna.
E prevenir um mundo em (para) florescer e curar
Olha ali no olho da sátira
Onde os restos da bondade são caçados em fuga
E o vento sopra numa campa aberta
Até que a última ignição das velas se apague
Com um golpe poderoso nos crânios humanos
Regozija - se com o cavaleiro em alerta neblina
Sky high, wandering over his star
Escócia em um solo coberto de gelo sobre incontáveis homens caídos
Que semeou os grãos germinadores da vida
Vagueia por ele para longe da última guerra
O príncipe mais poderoso, O espinho sangrento