Дима Карташов — Я разбил свою любовь letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я разбил свою любовь" de Дима Карташов.
Letra
А я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.
А я забыл о том, что было — и разбил свою любовь в хлам.
Не забыла…
Я разбил свою любовь в хлам и сделал
Окончательный выбор, и не любой нам позавидовал бы.
Постоянные обиды твои. Потом разбитые дни.
Теперь забытая ты, и в хлам разбиты мечты.
Но где-то в глубине меня, там — рвало на куски.
Я понимал, что счастье нас с тобой покинуло,
И от тоски вечно загруженный, но Гораздо хуже, что мы уже не любим давно.
Но если если бы не было нас — было бы хуже!
Если бы не было нас, кому был бы я нужен?
Но только не сейчас. Вокруг меня подружек
Собралось: море, океан; и я —
Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.
Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам. В хлам!
Только ты меня не забыла.
Я разбил свою любовь на две части —
И понял, что нам с тобою лучше не встречаться.
И понял, что надо новым отношениям дать шансы.
Ведь то, что мы имеем сейчас — это не счастье.
Это так, что-то между флиртом и баловством.
Наш стакан эмоций оказался разлитым на стол.
Но постой, впереди поступок не простой;
Ведь расставаться — это отстой.
Но если если бы не было нас — было бы хуже!
Если бы не было нас, кому был бы я нужен?
Но только не сейчас. Вокруг меня подружек
Собралось: море, океан; и я —
Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.
Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам. В хлам!
Только ты меня не забыла.
Это Дима Карташов.
Думай.
И я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.
Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.
А я разбил свою любовь в хлам. В хлам!
Только ты меня не забыла.
Tradução da letra
E eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo, só tu não me esqueci.
E eu esqueci o que era — e quebrou o seu amor no lixo.
Não esqueci…
Eu quebrei o seu amor no lixo e fez
A escolha final, e não é qualquer um que nos invejam menos.
Permanentes teus rancores. Depois de vermos dias.
Agora esquecido você, e no lixo quebrados sonhos.
Mas em algum lugar no fundo de mim, lá — o vômito em pedaços.
Eu sabia que a felicidade de nós com você deixou,
E da saudade para sempre carregado, mas Muito pior que nós não a amamos muito.
Mas se não fosse por nós — poderia ser pior!
Se não fosse por nós, quem seria eu preciso de um?
Mas agora não. Em torno de mim, as damas de honra
Reuniu-se: o mar, o oceano; e eu —
Eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo, só tu não me esqueci.
Eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo. No lixo!
Só tu não me esqueci.
Eu quebrei o seu amor em duas partes —
E percebi que nós contigo, melhor não conhecer.
E percebi que precisava de um novo relacionamento dar chances.
Afinal, o que temos agora não é felicidade.
É assim, algo entre a paquera e indulgência.
O nosso copo de emoções foi разлитым sobre a mesa.
Mas, espere um minuto, à frente de um acto não é simples;
Afinal, parte — que é uma merda.
Mas se não fosse por nós — poderia ser pior!
Se não fosse por nós, quem seria eu preciso de um?
Mas agora não. Em torno de mim, as damas de honra
Reuniu-se: o mar, o oceano; e eu —
Eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo, só tu não me esqueci.
Eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo. No lixo!
Só tu não me esqueci.
É Dima Карташов.
Pensar.
E eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo, só tu não me esqueci.
Eu quebrei o seu amor no lixo, e esqueci o que era.
E eu quebrei o seu amor no lixo. No lixo!
Só tu não me esqueci.