Dikta — Out of Breath letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Out of Breath" de Dikta.
Letra
Out in the darkness there’s a man on his knees
quietly whispering please.
Always thought he’d get away with it all
no one saw him dropping the bomb.
Out of breath and on to the ground
no more words to be found.
The strings were always too tightly bound
and when they break they sound.
In the distance you can hear someone cry
quietly asking him why.
He’s in the river trying to get some air
swimming fast and going nowhere.
Out of breath and on to the ground
no more word to be found.
The strings were always too tightly bound
and when they break they make a sound.
So listen closely while I cry
out of time, out of time.
Out of breath and on to the ground
on to the ground, in to the ground.
Out of breath and on to the ground
no more words to be found.
The strings were always too tightly bound
and when they break they make a sound.
So listen closely while I cry
out of time, out of time.
Out of breath and on to the ground
on to the ground, in to the ground.
Tradução da letra
Na escuridão há um homem de joelhos
sussurrando calmamente, por favor.
Sempre pensei que ele se safaria com tudo.
ninguém o viu a largar a bomba.
Sem fôlego e no chão
não há mais palavras para encontrar.
As cordas estavam sempre muito apertadas.
e quando partem, soam.
À distância você pode ouvir alguém chorar
a perguntar-lhe porquê.
Ele está no rio a tentar apanhar ar.
nadar rápido e não ir a lado nenhum.
Sem fôlego e no chão
não se encontra mais nenhuma palavra.
As cordas estavam sempre muito apertadas.
e quando se partem, fazem um som.
Ouve com atenção enquanto choro
acabou o tempo, acabou o tempo.
Sem fôlego e no chão
no chão, no chão.
Sem fôlego e no chão
não há mais palavras para encontrar.
As cordas estavam sempre muito apertadas.
e quando se partem, fazem um som.
Ouve com atenção enquanto choro
acabou o tempo, acabou o tempo.
Sem fôlego e no chão
no chão, no chão.