Die Sterne — Ich variiere meinen Rhythmus letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich variiere meinen Rhythmus" de Die Sterne.
Letra
Vertraute Wege aber weit
Ich brauche die Beharrlichkeit
Ich brauch das Übertreiben
Ich kann es nur nicht leiden
Es ist genug jetzt
Ich glaube nicht, dass ich das muß
Ich geh dann erst mal duschen
Vielleicht springe ich in den Fluß
Ich steh auf wenn ich kann
Ich leg mich hin wenn ich muß
Ich finde keine Ruhe
Ich variiere meinen Rhythmus
Es ist da und teilt mich auf
Zwischen sich und Tageslauf
Das ist alles nicht mehr wahr
Und trotzdem immer da
Es geht noch schneller
Und kostst noch mehr Kraft
Der Ort an dem wir leben
im Vergleich zu dem
Der kommt ein Kaff
Cool — wenn jemand Händchen hält
Ich hab mir das nicht vorgestellt
Wie es ist
Und schon gar nicht wie es wird
Es ist so passiert
Ich glaube doch ich atme noch
Und wen es interessiert
Ich bin es noch
Ich bin noch nicht krepiert
Ich steh auf, wenn ich kann
Ich leg mich hin, weil ich muß
Ich finde keine Ruhe
Ich variiere meinen Rhythmus
Tradução da letra
Caminhos familiares mas distantes
Preciso da persistência
Preciso de exagerar.
Não aguento mais.
Já chega.
Acho que não preciso.
Vou tomar um duche.
Talvez eu salte para o rio
Levanto-me quando posso
Deito-me quando preciso
Não consigo encontrar paz
Eu Vario o meu ritmo
Está lá, e diz-me
Entre ti e a corrida do dia
Isto já não é verdade.
E sempre lá
Vai ainda mais rápido.
E custa ainda mais energia
O lugar onde vivemos
em comparação com o
A vinda um Kaff
Cool-when someone holds hands
Eu não imaginava isso.
Tal como está
E certamente não como é
Aconteceu assim.
Acho que ainda estou a respirar.
E quem se importa
Ainda sou.
Ainda não estou morto.
Levanto-me quando posso
Deito-me porque tenho de o fazer.
Não consigo encontrar paz
Eu Vario o meu ritmo