Die Prinzen — Zu dir - zu mir? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Zu dir - zu mir?" de Die Prinzen.

Letra

Stell dir vor, ich bin ein Mann
auf der Suche nach ner Frau
Trotz Sonderangeboten
weiß ich nicht so genau
wie es gehn soll, dass ich will,
dass sie für immer bleibt
Vielleicht passt sie nicht zur Tapete
Vielleicht bin ich noch nicht so weit
Ich will einfach nur Liebe
und dass die Sonne scheint
Ich weiß nicht, wie ichs sagen soll
Warscheinlich tret ich jetzt in einen Fettnapf rein
(Refrain:)
Gehn wir zu dir oder gehn wir zu mir
Egal was passiert
Lass es einfach probieren
Wenn es heute schon warm ist
wirds morgen noch wärmer
und übermorgen bist du
vielleicht schon für immer bei mir
(Refrain)
Jedes Mal hab ich mir geschworen
das nächste Mal wirds besser
Doch bisher war ich immer
der Schmetterlingsfänger
Hatte den Rahmen schon an der Wand
doch da passte keine rein
und am Ende hab ich mir gedacht:
Bin lieber wieder allein
Ich will einfach nur Liebe
die große Sonne sein
und diesmal hab ich wirkliche Liebe gemeint
(Refrain)
Liebe ist so oft nur ein Tauschgeschäft
für viele nur ein Spiel mit dem Glück
und alle haben Angst, dabei hoch zu verlieren
wer Liebe gibt will so viel zurück
(Refrain)
und übermorgen bin ich
vielleicht schon für immer bei dir

Tradução da letra

Imagina, sou um homem.
à procura de uma mulher
Apesar Das Ofertas Especiais
Não sei muito bem.
como deve ser que eu quero,
que ela fica para sempre
Talvez não corresponda ao papel de parede.
Talvez ainda não esteja pronto.
Eu só quero amor
e que o sol brilha
Não sei como dizê-lo.
Provavelmente estou a pisar uma tigela de gordura.
(Coro:)
Vamos ter contigo ou vamos ter comigo
Aconteça o que acontecer
Deixa-o tentar.
Se já está quente
amanhã será ainda mais quente.
e depois de amanhã você está
talvez para sempre comigo
(Coro)
Sempre que jurei a mim mesmo
da próxima vez fica melhor.
Mas até agora eu sempre fui
o caçador de borboletas
Já tinha a moldura na parede
mas não havia ajuste puramente
e no final pensei::
Prefiro ficar sozinha de novo.
Eu só quero amor
seja o grande sol
e desta vez quis dizer amor verdadeiro.
(Coro)
O amor é muitas vezes apenas uma troca
para muitos, apenas um jogo de sorte
e todos têm medo de perder alto
quem dá amor quer tanto de volta
(Coro)
e depois de amanhã estou
talvez para sempre contigo