Die Flippers — Die weißen Mühlen von Rhodos letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Die weißen Mühlen von Rhodos" de Die Flippers.

Letra

Ich hielt sie zärtlich in den Armen,
und es war die Sehnsucht einer griechischen Nacht.
Der Morgen kannte kein Erbarmen,
denn zwei Herzen war? n dem Abschied nah.
Mit tausend Tränen in den Augen,
hat sie im Morgenrot zu mir gesagt:
Die weißen Mühlen von Rhodos,
sie sollen beim Abschied weinen.
Auch wenn dein Herz mich verlässt,
halt? ich die Träume ganz fest.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
sie sagen dir: Komm bald wieder,
denn ich warte auf dich,
bei den drei Mühlen dort im Wind.
Der Sommerwind in ihren Haaren
und nocheinmal spielte die Bouzouki ihr Lied.
In ihrem Blick war? n tausend Fragen,
auf die es keine Antwort gibt.
Ihr letzter Kuss war wie ein Feuer,
das immerzu in meiner Seele brennt.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
sie sollen beim Abschied weinen.
Auch wenn dein Herz mich verlässt,
halt? ich die Träume ganz fest.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
sie sagen dir: Komm bald wieder,
denn ich warte auf dich,
bei den drei Mühlen dort im Wind. (2x)

Tradução da letra

Segurei-a ternamente nos meus braços,
e era o desejo de uma noite grega.
A manhã não tinha misericórdia,
por dois corações? estamos perto de nos separar.
Com mil lágrimas nos olhos,
ela disse-me de manhã?:
Os moinhos brancos de Rodes,
deviam chorar quando se separarem.
Mesmo que o teu coração me deixe ,
parar? Sonho com firmeza.
Os moinhos brancos de Rodes,
eles dizem-te: volta depressa.,
porque estou à tua espera,
nos três moinhos ao vento.
O vento de verão no teu cabelo
e mais uma vez, os Bouzouki tocaram a sua canção.
No olhar dela estava? n milhares de perguntas,
para o qual não há resposta.
O seu último beijo foi como um fogo,
isso queima-me sempre a alma.
Os moinhos brancos de Rodes,
deviam chorar quando se separarem.
Mesmo que o teu coração me deixe ,
parar? Sonho com firmeza.
Os moinhos brancos de Rodes,
eles dizem-te: volta depressa.,
porque estou à tua espera,
nos três moinhos ao vento. (2x)