Dick Rivers — Au coeur de la nuit letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Au coeur de la nuit" de Dick Rivers.
Letra
Dans la nuit j’aperçois ton visage
Le passé qui défile en images
Je cours après des souvenirs enfuis
Je suis seul au cœur de la nuit
Je ne sais où j’irai faire escale
Loin de toi, j’ai perdu mon étoile
Je ne sais plus où la vie me conduit
Je suis seul au cœur de la nuit
J’attends je ne sais qui, je ne sais quoi
Peut-être un cri venant de toi
Oui je l’attends comme on guette le ciel
Quand on est perdu dans un tunnel
Je ne vois que la rue qui s’allume
J’aperçois les reflets du bitume
Et les trottoirs brillent sous la pluie
Je suis seul au cœur de la nuit
Mais soudain ta fenêtre s'éclaire
Et je sens s'évanouir ma colère
Je monte vers toi et me voilà
Je suis seul au creux de tes bras
Tradução da letra
Na noite vejo a tua cara
O passado que se desloca em imagens
Estou a correr depois das memórias desaparecerem.
Estou sozinho a meio da noite
Não sei onde vou passar.
Longe de ti, perdi a minha estrela
Já não sei onde a vida me leva.
Estou sozinho a meio da noite
Estou à espera não sei quem, não sei o quê
Talvez um grito teu
Sim eu espero por isso enquanto esperamos pelo céu
Quando estás perdido num túnel
Só vejo a rua que ilumina
Vejo os reflexos do betume
And the sidewalks shine in the rain
Estou sozinho a meio da noite
Mas de repente a tua janela ilumina-se
E sinto a minha raiva a desmaiar
Vou ter contigo e aqui estou eu.
Estou sozinho nos teus braços