Diana Ross — The Same Love That Made Me Laugh letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Same Love That Made Me Laugh" de Diana Ross.

Letra

Your love is like a chunk of gold
Hard to get and it’s hard to hold
Just like a rose that’s soft to touch
Love has thorns and it hurts so much
Well then why must the same love
That made me laugh make me cry
Well now think of love as sitting on a mountain
Think of it of being a great big rock
Well I did it before you start to roll me down
Because once you’ve started you can’t make it stop
I’ll give it all I have to give
And if you don’t want me I don’t want to live
Well then why must the same love
That made me laugh make me cry
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why do you wanna make me cry?

Tradução da letra

O teu amor é como um pedaço de ouro
Difícil de conseguir e difícil de segurar
Tal como uma rosa que é suave de tocar
O amor tem espinhos e dói tanto
Bem, então porque deve o mesmo amor
Que me fez rir faz-me chorar
Bem, agora pensa no amor como se estivesse sentado numa montanha.
Pense nisso de ser uma grande rocha
Bem, Fi-lo antes de começares a deitar-me abaixo.
Porque uma vez que você começou você não pode fazê-lo parar
Vou dar tudo o que tenho para dar
E se não me queres eu não quero viver
Bem, então porque deve o mesmo amor
Que me fez rir faz-me chorar
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?
Porque me queres fazer chorar?