Deutsche Märsche — Flandern in Not letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Flandern in Not" de Deutsche Märsche.

Letra

Der Tod reit' auf einem kohlschwarzen Rappen,
er hat eine undurchsichtige Kappen.
Wenn Landsknecht' in das Feld marschieren,
läßt er sein Roß daneben galoppieren.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Der Tod reit' auf einem lichten Schimmel,
schön wie ein Cherubin vom Himmel.
Wenn Mädchen ihren Reigen tanzen,
will er mit ihnen im Tanze gleiten.
Falalala, falalala.
Falalala, falalala.

Der Tod kann auch die Trommel rühren,
du kannst den Wirbel im Herzen spüren.
Er trommelt lang, er trommelt laut,
er schlägt auf eine Totenhaut.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Als er den ersten Wirbel geschlagen,
da hat's das Blut vom Herzen getragen.
Als er den zweiten Wirbel schlug,
den Landsknecht man zu Grabe trug.
Flandern in Not!
In Flandern reitet der Tod!
In Flandern reitet der Tod!

Der dritte Wirbel ist so lang gegangen,
bis der Landsknecht von Gott den Segen empfangen.
Der dritte Wirbel ist leis und blind,
als wiegt eine Mutter
in Schlaf ihr Kind.

Der Tod kann Rappen und Schimmel reiten.
Der Tod kann lächelnd im Tanze schreiten.
Der trommelt laut, er trommelt fein,
Gestorben, gestorben, gestorben muß sein!

Tradução da letra

A morte cavalga num rap negro de carvão, ele tem uma cabeça opaca.
Quando o Landsknecht entra em campo, deixa o cavalo galopar ao seu lado.
Flanders em necessidade!
A morte cavalga em Flanders!
A morte cavalga em Flanders!

A morte cavalga sobre um molde de luz, lindo como um querubim do céu.
Quando as raparigas dançam a sua dança, ele quer deslizar com elas na dança.
Falalala, falalala.
Falalala, falalala.

A morte também pode agitar o tambor, você pode sentir o turbilhão em seu coração.
Ele tambores longos, ele tambores ruidosos, ele bate em uma pele morta.
Flanders em necessidade!
A morte cavalga em Flanders!
A morte cavalga em Flanders!

Quando atingiu a primeira vértebra, o sangue carregou-a do coração.
Quando atingiu o segundo vórtice que o homem Landsknecht levou para a sepultura.
Flanders em necessidade!
A morte cavalga em Flanders!
A morte cavalga em Flanders!

O terceiro rodopio continua até que o Landsknecht receba a bênção de Deus.
A terceira vértebra é silenciosa e cega, como se uma mãe estivesse embalando seu filho em seu sono.

A morte pode fazer rap e montar bolor.
A morte pode andar sorrindo na dança.
Ele bateria alto, ele Bateria finamente, morreu, morreu, deve ter morrido!