Dervish — Bold Doherty letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bold Doherty" de Dervish.

Letra

Me name is Bold Doherty from the north country
Where there’s a still upon every stream
Lady be quicker and pour me more liquor
And fill me a glass of the stronger than cream
If I had you Molly so pleasant and jolly
Although it’s a folly to ask you at all
I’d fill up me glass with a mile to the bottom
And I’d drink to you Molly beside Donegal
With me fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
I’ve a new pair of clogs I brought home from the market
I craved an excuse to get into the town
I told me old mother the seams they were ripped
And I needed some nails for to rivet them down
She clothed me hand with a bright bit of shilling
She thought the remainder would be her own
Saying, «When you go to town you can buy the full nagan
But beware you bring none of your fancibles home»
With me fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
When crossing the fields of me brave Enniskillen
I went into an ale-house for to take a dram
When I saw two tinkers dividing a saucepan
Although they were arguing about the ten can
One of them then made a blow at the other one
He said you young villain I will take your life"
Saying «your saucepans are leaking and won’t hold the water
Since 'ere the Bold Doherty spoke with your wife»
With me fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Oh when I got home the door it was bolted
I rapped up me mother for to let me in
«Be gone ore the place» was the words that she mentioned
«For inside this house you’ll not enter in
You may go away to wherever you came from
For to keep you out now I’m sure it’s no sin»
Says I, «me gay woman, you may keep your temper
'Cause I can find lodging with Nora McGlynn»
With me fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day

Tradução da letra

O meu nome é Bold Doherty do Norte do país.
Onde há uma destilaria em cada Riacho
A senhora seja mais rápida e sirva-me mais Licor.
E enche - me um copo do mais forte que o creme
Se eu te tivesse Molly tão agradável e alegre
Embora seja uma loucura perguntar-te
Enchia o meu copo com uma milha até ao fundo.
E eu beberia a ti Molly ao lado de Donegal
Comigo faz o que eu faço, faz o que eu faço comigo
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Tenho um novo par de tamancos que trouxe do mercado.
Desejei uma desculpa para entrar na cidade.
Eu disse-me, velha mãe, as costuras estavam rasgadas.
E precisava de pregos para os derrubar.
Ela vestiu-me a mão com um Xelim brilhante
Ela pensou que o restante seria seu próprio
Dizendo: "Quando você vai para a cidade você pode comprar o nagan completo
Mas cuidado, não tragas nenhum dos teus fãs para casa.»
Comigo faz o que eu faço, faz o que eu faço comigo
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Ao atravessar os campos de mim Bravo Enniskillen
Fui a uma taberna para tomar um dram.
Quando vi duas latas a dividir uma panela
Apesar de estarem a discutir sobre os dez
Um deles deu um golpe no outro.
Ele disse que tu, jovem vilão, eu te tirarei a vida."
Dizendo: "as vossas panelas estão a pingar e não aguentam a água
Desde que o corajoso Doherty falou com a sua mulher»
Comigo faz o que eu faço, faz o que eu faço comigo
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Quando cheguei a casa, a porta estava trancada.
Dei cabo da minha mãe para me deixar entrar.
"Vai-te embora ou o lugar" foram as palavras que ela mencionou
"Porque dentro desta casa não entrarás
Podes ir para onde quer que tenhas vindo.
Para te manter fora agora tenho a certeza que não é pecado»
Diz eu, " minha mulher gay, podes manter o teu temperamento
Porque posso encontrar Alojamento com Nora McGlynn»
Comigo faz o que eu faço, faz o que eu faço comigo
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day
Fol the dol do, fol the dol do with me
Fol the dol do with me, fol the dol day