Deine Lakaien — Death-Raft letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Death-Raft" de Deine Lakaien.
Letra
There are no birds to sing the forbidden song
There are no books to tell, where we all come from
The old man can tell us of the ancient days
We must not listen to him, we must be on our way…
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
We see the ruins of Cologne in a winter night
All the gates are closed, no way to get inside
The machine-guns bark, as we pass the walls
Oh we must leave this place, oh we must hurry on…
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
A little baby’s born, new hope for the world
In the days of Nucleus, can we all get well?
This is no human being lying in the hay
Oh we must leave it here, we must be on our way
Heya Heya Ho, we walk along the Rhine
When the rain may fall or when the sun may shine
Heya Heya Ho, we leave the death behind
To where the air is clean, to where the water is fine
Tradução da letra
Não há pássaros para cantar a canção proibida
Não há livros para contar, de onde todos nós viemos.
O velho pode falar-nos dos tempos antigos.
Não devemos escutá - lo, devemos seguir o nosso caminho.…
Heya Heya Ho, nós caminhamos ao longo do Reno
Quando a chuva pode cair ou quando o sol Pode brilhar
Heya Heya Ho, deixamos a morte para trás
Para onde o ar está limpo, para onde a água está boa
Vemos as ruínas de Colónia numa noite de Inverno
Todos os portões estão fechados, não há maneira de entrar.
As metralhadoras ladram, enquanto passamos as paredes.
Temos de sair daqui, temos de nos despachar.…
Heya Heya Ho, nós caminhamos ao longo do Reno
Quando a chuva pode cair ou quando o sol Pode brilhar
Heya Heya Ho, deixamos a morte para trás
Para onde o ar está limpo, para onde a água está boa
Um bebezinho nasceu, uma nova esperança para o mundo
Nos dias do Nucleus, podemos todos ficar bem?
Isto não é nenhum ser humano deitado no feno.
Temos de deixá-lo aqui. temos de ir andando.
Heya Heya Ho, nós caminhamos ao longo do Reno
Quando a chuva pode cair ou quando o sol Pode brilhar
Heya Heya Ho, deixamos a morte para trás
Para onde o ar está limpo, para onde a água está boa