Decker. — Judas Kiss letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Judas Kiss" de Decker..
Letra
Said, «Oh my lord.»
And then you clench your fist
Really sealed the deal
Sold out with a Judas Kiss
My, my
You said, «It's all so… trite.»
With your fingers crossed behind your back
Is it still a lie?
Is it still a lie?
Well, oh tell me
With friends like me
With friends like me
Tell me
Tell me
Who needs enemies?
With friends like these
With friends like these
With friends like… me
Where’d you get those marks upon your
Skinny arms
Whatever happened to your hopes and dreams and all that
Childhood charm
Well you say
Say your best days
Oh they all have come and gone
(your stitches worn away)
Put you right back on the shelf
Right where
You belong
That’s where you belong
Well, oh tell me
With friends like me
With friends like me
Tell me
Tell me
Who needs enemies?
With friends like these
With friends like these
With friends like… me
When you were young
You were the light
You were the moon
You were the stars
You’re like me
You’re like… me
And now you’re walking
In the dark
No matter how far out you are
You’re like me
You’re like… me
With friends like me
(when you were young you were the light)
Friends like me
(you were the moon you were the stars)
Tell me
(you're like me)
Tell me, tell me
(you're like me)
Who needs enemies?
With friends like these
(and now you’re walking in the dark)
With friends like these
(no matter how far out you are)
With friends like… me
(you're like… me)
With friends like me
Tradução da letra
Disse: "meu Deus.»
E depois apertas o punho
Realmente selou o negócio
Vendido com um beijo de Judas
Meu, meu
Disseste: "É tudo tão banal.»
Com os dedos cruzados atrás das costas
Ainda é mentira?
Ainda é mentira?
Bem, oh diz-me
Com amigos como eu
Com amigos como eu
Digam-me
Digam-me
Quem precisa de inimigos?
Com amigos como estes
Com amigos como estes
Com amigos como... eu
Onde arranjaste essas marcas?
Braços magros
O que aconteceu às tuas esperanças e sonhos e tudo isso
Charme infantil
Bem, você diz ...
Diz Os teus melhores dias
Oh, todos eles vieram e foram
(seus pontos desgastados)
Vou pôr - te de volta na prateleira.
Onde
Tu pertences
É onde pertences.
Bem, oh diz-me
Com amigos como eu
Com amigos como eu
Digam-me
Digam-me
Quem precisa de inimigos?
Com amigos como estes
Com amigos como estes
Com amigos como... eu
Quando eras jovem
Tu eras a luz
Tu eras a lua
Vocês eram as estrelas
És como eu.
Tu és como... eu.
E agora estás a andar
No escuro
Por mais longe que estejas
És como eu.
Tu és como... eu.
Com amigos como eu
(quando eras jovem eras a luz)
Amigos como eu
(you were the moon you were the stars))
Digam-me
(you're like me)
Diz-me, diz-me
(you're like me)
Quem precisa de inimigos?
Com amigos como estes
(and now you're walking in the dark)
Com amigos como estes
(não importa o quão longe você está)
Com amigos como... eu
(você é como ... eu)
Com amigos como eu