December's Cold Winter — Portrait of Self-Mutilation letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Portrait of Self-Mutilation" de December's Cold Winter.
Letra
Ah, so little time to think of things fleeting
and all that has befallen my core
A gemot of my thoughts demanding audience
treading ancient paths I bemuse
How can darkness be so deep and light so scarce?
A brooding doctrine so absurd!
Leave it, it’s my pain!
It’s all I know
Hands are bleeding
anger’s seething
pointless rearing
I’m conceiving rot
A black lump for a heart, fraught with disdain
the semblance of a life fermented in pain!
Oblivion calling, stark
I’m full of envy, malice, dead and callous,
breeding, brewing, festering, ravenous, hate!
In this wretched passing through life I cannot abide
the broken mirrors of my soul…
Salvation will extol in shattered remnants of the past…
A shard of sharpened glass
to make my carvings come a-fresh a canvas of flesh!
Feed her!
Won’t you feed her!
Feed my unfortunate soul!
Bleed her!
Won’t you bleed her!
Bleed her, my soul is a hoax!
Leave it, it’s my pain!
It’s all I know
Tradução da letra
Ah, tão pouco tempo para pensar em coisas fugazes
e tudo o que se abateu sobre mim
Um monte de meus pensamentos exigindo audiência
trilhando caminhos antigos que eu vejo
Como pode a escuridão ser tão profunda e a luz tão escassa?
Uma doutrina tão absurda!
Deixa, é a minha dor!
É tudo o que sei
As mãos estão a sangrar.
a raiva está a ferver.
criação inútil
Estou a conceber a podridão
Um caroço negro por um coração, cheio de desdém
a aparência de uma vida fermentada na dor!
Esquecimento chamando, stark.
Estou cheio de inveja, malícia, morto e insensível,
procriação, cervejaria, festejante, voraz, ódio!
Nesta miserável passagem pela vida não posso suportar
Os espelhos quebrados da minha alma…
A salvação irá exaltar-se em restos despedaçados do passado.…
Um caco de vidro afiado
para fazer as minhas esculturas virem uma tela fresca de carne!
Alimenta-a!
Não vais alimentá-la?
Alimenta a minha alma infeliz!
Sangra-a!
Não vais sangrá-la?
Sangra-a, a minha alma é um embuste!
Deixa, é a minha dor!
É tudo o que sei