Death in The Afternoon — Oh Youth! letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Oh Youth!" de Death in The Afternoon.
Letra
It’s over this time, no more accusations
It’s over this time, no more accusations
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I’ll be the wonder that you wan’t me to
It’s over this time, with these complications
It’s over this time, with these complications
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I’ll be the wonder that you wan’t me to
Am what i am alas there’s nothing to do
Can’t be the wonder that you wan’t me to
It’s over this time no more revelations
It’s over this time no more observations
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I’ll be the wonder that you wan’t me to
I still remember all we had to go through
Can’t be the wonder that you wan’t me to
Tradução da letra
Acabou-se desta vez, acabaram-se as acusações.
Acabou-se desta vez, acabaram-se as acusações.
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Acabou desta vez, com estas complicações.
Acabou desta vez, com estas complicações.
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Sou o que sou infelizmente não há nada a fazer
Não pode ser a maravilha que não queres que eu faça
Acabou-se desta vez. acabaram-se as revelações.
Acabou-se desta vez. acabaram-se as observações.
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Serei a maravilha que não queres que eu faça
Ainda me lembro de tudo o que tínhamos de passar
Não pode ser a maravilha que não queres que eu faça