Dead Prez Presents M-1 — 'Til We Get There letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "'Til We Get There" de Dead Prez Presents M-1.
Letra
'Til we get there
'Til we get there
'Til we get there
Yowego, from the poorest and blackest of people
To survive in the streets of Modesho
The most dangerous armed and lethal, yet peaceful
We no evil, I come from the slums that’s run down
Spit native intelligent tongue sound
Would rather get gunned down than dumbed down
So come down …
Much success to you comrade
To who I wrong, if it’s never been said before, my bad
I took a page from the book of Martin Luther
And decided that it’s better to hug ya than to shoot ya
I’m sorry homie if it’s not what ya use ta
But the way that we livin' these black lives is beautiful
All the things we’ve been through and the tree we done bloomed
We probably family but we never knew
'Til we get there, I’m on your side
'Til we get there, I’m on your side
And it can take some time, 'til we win this fight
'Til we get there, I’m on your side, yeah
That’s what’s called solidarity
When we struggle it’s therapy, after chaos we get clarity
My enemy’s enemy is my man remember?
I ain’t tryin' to be endin' up in this man’s dilemma
We only here for a minute, it’s what you make it so live it
See, I’m a ryder and I’m gon' be remembered
For those of you not born, to those of you not here
I wish you the best and that’s real
This ain’t ya average, when they portray us they say «all savage»
Coz we have it, blast it, won’t stash it
Coz we fight to the death and manage
To makes songs of struggle and to habits
And dammit, if I don’t get even
It’s chant down Babylon season
Die for Nee Orleans to Cleveland
'Til we even, we not believin'
'Til we get there, I’m on your side, yeah
'Til we get there, I’m on your side
And it can take some time, 'til we win this fight
'Til we get there, I’m on your side, yeah
I love when we makin' plays
I love all our brilliant ways
I love when we get paid and never move away from the hood
We keep gettin' while the gettin' is good
You right at home in our neck of the woods
Coz we people, momma said treat others like you want 'em to treat you
We just wanna live and be peaceful
Long as it makes sense, I’m a have patience
Especially with my brothas I go back in the day with
We speak the same language, suffer the same dangers
Coz our children are victims of lead paint chips
Out in L.A. they put the black against the Mexicans
Old rivaling’s is throwin' up they sets again
They put the short against the tall and the old vers the new
Pretty soon it’s gon' be me against you
All the things we been through and the tree that we bloomed
I wish you much success and stay true
'Til we get there, I’m on your side
'Til we get there, I’m on your side, yeah
And it can take some time, 'til we win this fight
'Til we get there, I’m on your side
'Til we get there, I’m on your side (I'm on your side)
'Til we get there, I’m on your side (I am on your side)
And it can take some time, 'til we win this fight
'Til we get there, I’m on your side, yeah
'Til we get there, I’m on your side
'Til we get there, I’m on your side
And it can take some time (it can take some time), 'til we win this fight (till
we win this fight)
'Til we get there, I’m on your side, yeah
'Til we get there, I’m on your side, yeah
'Til we get there, I’m on your side
And it can take some time, 'til we win this fight
'Til we get there, I’m on your side (I am on your side)
Tradução da letra
Até chegarmos lá
Até chegarmos lá
Até chegarmos lá
Yowego, das pessoas mais pobres e negras
Para sobreviver nas ruas de Modesho
O mais perigoso armado e letal, mas Pacífico
Nós não somos maus, eu venho das favelas que foram destruídas
Cuspir o som nativo da língua inteligente
Preferiria ser morto a ser burro
Por isso desce. …
Muito sucesso para si, camarada.
A quem eu errei, Se nunca foi dito antes, a culpa foi minha.
Tirei uma página do livro de Martin Luther.
E decidi que é melhor abraçar-te do que dar-te um tiro.
Desculpa homie se não é o que usas ta
Mas a forma como vivemos estas vidas negras é linda.
Todas as coisas por que passámos e a árvore que fizemos floresceu.
Provavelmente somos família, mas nunca soubemos.
Até chegarmos lá, estou do teu lado
Até chegarmos lá, estou do teu lado
E pode levar algum tempo até ganharmos esta luta .
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
É o que se chama solidariedade.
Quando lutamos é terapia, depois do Caos temos clareza.
O inimigo do meu inimigo lembra-se do meu homem?
Não estou a tentar meter-me no dilema deste homem.
Só estamos aqui por um minuto, é o que tu fazes para viver
Sou um ryder e vou ser lembrado
Para aqueles que não nasceram, para aqueles que não estão aqui
Desejo-te o melhor e isso é real
Esta não é a tua Média, quando nos retratam dizem "todos selvagens"»
Porque o temos, rebentamos, não o escondemos.
Porque lutamos até à morte e gerimos
Para fazer canções de luta e de hábitos
E raios, se eu não me vingar
É a época do canto da Babilónia
Morre por Nova Orleães para Cleveland
Até estarmos quites, não acreditamos
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
Até chegarmos lá, estou do teu lado
E pode levar algum tempo até ganharmos esta luta .
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
Adoro quando fazemos peças
Eu amo todos os nossos caminhos brilhantes
Adoro quando somos pagos e nunca nos afastamos do bairro.
Nós continuamos a ficar enquanto o gettin ' é bom
Estás em casa, no nosso pescoço da floresta.
Porque nós, pessoal, a mãe disse para tratares os outros como tu queres que eles te tratem
Só queremos viver e ser pacíficos
Desde que faça sentido, tenho paciência.
Especialmente com os meus bordéis.
Falamos a mesma língua, sofremos os mesmos perigos
Porque os nossos filhos são vítimas de lascas de tinta com chumbo.
Em Los Angeles, puseram os negros contra os mexicanos.
Os velhos rivais estão a atirar-se outra vez.
Eles colocam o baixo contra o alto e o velho vers o novo
Em breve serei eu contra ti
Todas as coisas por que passámos e a árvore que florescemos
Desejo-te muito sucesso e mantém-te fiel
Até chegarmos lá, estou do teu lado
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
E pode levar algum tempo até ganharmos esta luta .
Até chegarmos lá, estou do teu lado
'Til we get there, i'm on your side (i'm on your side)
'Til we get there, i'm on your side (I am on your side)
E pode levar algum tempo até ganharmos esta luta .
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
Até chegarmos lá, estou do teu lado
Até chegarmos lá, estou do teu lado
E pode levar algum tempo (pode levar algum tempo), até ganharmos esta luta (até
vencemos esta luta.)
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
Até chegarmos lá, estou do teu lado, sim
Até chegarmos lá, estou do teu lado
E pode levar algum tempo até ganharmos esta luta .
'Til we get there, i'm on your side (I am on your side)