Dawud Wharnsby Ali — Afraid to Read letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Afraid to Read" de Dawud Wharnsby Ali.

Letra

In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Read! In the name of your Lord and Cherisher, Who created
Created mankind, out of a clot of congealed blood:
Read! And your Lord is Most Bountiful
He Who taught (the use of) the pen
Taught man that which he did not know.
No! But man does transgress all bounds
In that he looks upon himself as self-sufficient.
Verily, to your Lord is return (of all).
How many words she’s read before,
she’s consumed two thousand books or more.
Musty pulp and glue soundproof her tiny room.
She cannot understand why this book in her hand
fascinates her now so much she’s almost shy to touch.
«Don't think about the words it’s just a book — paper and ink»
She reaffirms, remind herself, «a book can’t dictate what to think.»
It invites, intrigues her more than others on her shelf
«Is it just another book?» — she sits questioning herself.
Oh Allah, she’s so afraid to read,
the wisdom that’s revealed may burrow in her mind
She’ll be obliged to admit,
She’ll be obliged to submit
But will she be strong enough to live the truth she finds?
Oh Allah, she’s so afraid to read.
The hall light is always on every night that he is gone.
He hears his mother toss in bed when he slips in at dawn.
In the book case by the stair, he can see it sitting there
like a waiting watchful wise-man scolding him with care.
In the morning will they fight about him being out all night?
Will he resent their gift of love and not admit that they are right?
All he wants is to fit in some place, but must he compromise his faith?
He can’t look himself or his parents in the face.
He takes the book upstairs unread and sets it closed next to his head
then counts the prayers he’s missed and lays so hopelessly in bed.
Oh Allah, he’s so afraid to read,
the wisdom that’s revealed may burrow in his mind
He’ll be obliged to admit,
He’ll be obliged to submit
But will he be strong enough to live the truth he finds?
Oh Allah, he’s so afraid to read.
I sent an email to my loved one, just the other day
It’s sad communication has evolved this way.
We use so many words but have so little to relay
as angels scribble down every letter that we say.
All the viral attachments sent and passionate insults we vent
It’s easy to be arrogant behind user passwords we invent.
But on the day the scrolls are laid, with every word and deed displayed,
when we read our accounts, I know, for one, I’ll be afraid.
That day I’ll be so afraid to read,
every harsh word that I’ve spoken, every time I have lied.
I’ll be obliged to admit,
I’ll be obliged to submit
Will I have strength owning up to each deed I’ve tried to hide?
Oh Allah, I’m so afraid to read.

Tradução da letra

Em nome de Deus, O Clemente, O Misericordioso.
Lê! Em nome do teu Senhor e do teu Senhor, que criou
Criou a humanidade, de um coágulo de sangue congelado. :
Lê! E teu Senhor é Generosíssimo,
Que ensinou o cálice
Ensinou ao homem o que ele não sabia.
Não! Porém, o homem transgride,
Em que ele olha para si mesmo como auto-suficiente.
Sabei que ao vosso Senhor retornareis.
Quantas palavras ela já leu antes?,
ela consumiu dois mil livros ou mais.
Polpa bolorenta e cola à prova de som o seu quarto minúsculo.
Ela não consegue entender porque é que este livro está na mão dela.
fascina-a tanto agora que é quase tímida de tocar.
"Não penses nas palavras É só um livro — papel e tinta»
Ela reafirma, lembra-se: "um livro não pode ditar o que pensar.»
Convida-a, intriga-a mais do que as outras na prateleira.
"É apenas outro livro?- ela senta-se a questionar-se.
Alá, ela tem tanto medo de ler.,
a sabedoria revelada pode escurecer na sua mente
Ela será obrigada a admitir,
Ela será obrigada a submeter-se.
Mas será suficientemente forte para viver a verdade que encontra?
Alá, ela tem tanto medo de ler.
A luz do corredor está sempre acesa todas as noites em que ele se foi.
Ele ouve a mãe atirar-se para a cama quando entra de madrugada.
No livro, junto à escada, ele pode vê-lo sentado ali.
como um sábio vigilante à espera a repreendê-lo com cuidado.
De manhã vão discutir sobre ele estar fora a noite toda?
Será que ele vai ressentir-se do seu dom de amor e não admitir que eles estão certos?
Tudo o que ele quer é encaixar-se em algum lugar, mas tem de comprometer a sua fé?
Ele não consegue olhar para a cara dele ou dos pais.
Ele leva o livro lá para cima sem ler e fecha-o ao lado da cabeça.
então conta as orações que ele perdeu e deita-se tão irremediavelmente na cama.
Alá, ele tem tanto medo de ler.,
a sabedoria revelada pode escurecer na sua mente
Ele será obrigado a admitir,
Ele será obrigado a submeter-se.
Mas será suficientemente forte para viver a verdade que encontra?
Alá, ele tem tanto medo de ler.
Enviei um e-mail ao meu ente querido, no outro dia.
É triste que a comunicação tenha evoluído assim.
Usamos tantas palavras, mas temos tão pouco para transmitir
como anjos, escrevem todas as cartas que dissermos.
Todos os apegos virais enviados e insultos apaixonados que lançamos
É fácil ser arrogante por trás das senhas de utilizador que inventamos.
Porém, no dia em que forem colocados os pergaminhos,,
quando lermos as nossas contas, eu sei que, para começar, terei medo.
Nesse dia terei tanto medo de ler,
cada palavra dura que disse, cada vez que menti.
Serei obrigado a admitir,
Serei obrigado a submeter-me.
Terei força para assumir cada acção que tentei esconder?
Alá, tenho tanto medo de ler.