David Rovics — Who Will Tell the People letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who Will Tell the People" de David Rovics.

Letra

The CIA is pushing crack in the ghettos of LA
While the food crops in Columbia get sprayed by the DEA
The FBI is reading your email with something called the carnivore
And the rich are getting richer while the poor are staying poor
They’re launching nuclear-powered ships up into space
One little accident could wipe out half the human race
And they’re putting radioactive waste into your silverware
Or maybe your toaster or perhaps your wheelchair
The Air Force is bombing people in Iraq every other day
They don’t like the government so the children have to pay
The ozone hole is spreading and the sheep are going blind
While the US spends more on arms than the rest of the world combined
Journalists are getting fired from San Jose to Atlanta
When they write about reality, not a fluff piece for Fanta
A death threat every week and sometimes life is short
When the truth is too dangerous for someone to report
Who will tell the people that free speech is a ruse
The corporations run the country and then they make the news
Is it media or mind control, heroic victories or crimes
Who will tell the people that we’re living in these times
The cancer rates are skyrocketing though people are smoking less
If you live near a nuke your life is bound to be a mess
Clean water’s almost gone all over the earth
And what’s left they want to privatize and see how much it’s worth
Chevron is gunning down the students of Nigeria
Turning the land to waste while the babies die of diphtheria
And the weather’s getting hotter, the world’s forests are on fire
Pretty soon Brazil will be one giant funeral pyre
Who will tell the people that free speech is a ruse
The corporations run the country and then they make the news
Is it media or mind control, heroic victories or crimes
Who will tell the people that we’re living in these times
One in three adult Americans cannot read or write
And their children go to bed hungry every night
And two million US citizens are rotting behind bars
And while they’re there they’re working hard building parts for cars
And the Army’s running torture schools to keep the earth under control
And they’re relocating Navajos so they can mine some extra coal
Our taxes pay McDonalds to sell tumors in Shanghai
While a hundred thousand poisoned vets are just about to die
Who will tell the people that free speech is a ruse
The corporations run the country and then they make the news
Is it media or mind control, heroic victories or crimes
Who will tell the people that we’re living in these times
And the people are resisting wherever you may go And this is the single biggest fear that they don’t want you to know
From New Delhi to New Mexico there are battles going on And the darkest hour is just before the dawn
And in Berkeley and New York they’re raiding radio stations
Trying to turn the voice of the people into the voice of the corporations
We will seize the airwaves, wipe the swear off of our brow
Stand and face the beast and shout, «Democracy Now!»
Who will tell the people that free speech is a ruse
The corporations run the country and then they make the news
Is it media or mind control, heroic victories or crimes
Who will tell the people that we’re living in these times

Tradução da letra

A CIA está a forçar o crack nos guetos de LA.
Enquanto as culturas alimentares em Columbia são pulverizadas pela DEA.
O FBI está a ler o teu e-mail com algo chamado carnívoro.
E os ricos ficam mais ricos enquanto os pobres ficam pobres
Estão a lançar naves nucleares para o espaço.
Um pequeno acidente pode acabar com metade da raça humana.
E estão a pôr resíduos radioactivos nas tuas pratas.
Ou talvez a tua torradeira ou talvez a tua cadeira de rodas
A Força Aérea bombardeia pessoas no Iraque dia sim, dia não.
Eles não gostam do governo então as crianças têm que pagar
O buraco do ozono está a espalhar-se e as ovelhas estão a ficar cegas.
Enquanto os EUA gastam mais em armas do que o resto do mundo juntos
Os jornalistas vão ser despedidos de San Jose para Atlanta.
Quando escrevem sobre a realidade, não uma peça para a Fanta.
Uma ameaça de morte todas as semanas e às vezes a vida é curta.
Quando a verdade é muito perigosa para alguém relatar
Quem dirá ao povo que a liberdade de expressão é um estratagema?
As corporações governam o país e depois fazem as notícias.
É a mídia ou o controle da mente, vitórias heróicas ou crimes
Quem vai dizer às pessoas que vivemos nestes tempos
As taxas de câncer estão disparando embora as pessoas estão fumando menos
Se viveres perto de uma bomba nuclear, a tua vida vai ser uma confusão.
A água potável está quase espalhada pela terra
E o que resta eles querem privatizar e ver quanto vale
A Chevron está a abater os estudantes da Nigéria.
Transformar a terra em lixo enquanto os bebés morrem de difteria
E o tempo está a aquecer, as florestas do mundo estão a arder
Em breve, o Brasil será uma pira funerária gigante.
Quem dirá ao povo que a liberdade de expressão é um estratagema?
As corporações governam o país e depois fazem as notícias.
É a mídia ou o controle da mente, vitórias heróicas ou crimes
Quem vai dizer às pessoas que vivemos nestes tempos
Um em cada três adultos americanos não sabe ler ou escrever.
E os seus filhos vão para a cama com fome todas as noites.
E dois milhões de cidadãos americanos estão a apodrecer atrás das grades.
E enquanto lá estão, estão a trabalhar arduamente na construção de peças para carros.
E o exército está a gerir escolas de tortura para manter a terra sob controlo.
E estão a mudar os Navajos para que possam extrair carvão extra.
Os nossos impostos pagam McDonalds para vender tumores em Xangai.
Enquanto cem mil veteranos envenenados estão prestes a morrer.
Quem dirá ao povo que a liberdade de expressão é um estratagema?
As corporações governam o país e depois fazem as notícias.
É a mídia ou o controle da mente, vitórias heróicas ou crimes
Quem vai dizer às pessoas que vivemos nestes tempos
E as pessoas estão a resistir onde quer que vás e este é o maior medo que não querem que saibas
De Nova Deli a Novo México há batalhas acontecendo e a hora mais escura é pouco antes do amanhecer
E em Berkeley e Nova Iorque invadem estações de rádio.
Tentando transformar a voz do povo na voz das corporações
Vamos agarrar as ondas de rádio, limpar o palavreado da nossa testa.
Levante-se e enfrente a besta e grite: "democracia agora!»
Quem dirá ao povo que a liberdade de expressão é um estratagema?
As corporações governam o país e depois fazem as notícias.
É a mídia ou o controle da mente, vitórias heróicas ou crimes
Quem vai dizer às pessoas que vivemos nestes tempos