David Roth — New House in Orleans letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "New House in Orleans" de David Roth.

Letra

There is a new house in Orleans
Way back of Baker’s Pond
And it’s been the project of many a grown man
And God, I know I’m one
If I hadn’t listened to what Tricia said
I’d have a home today
Way out yonder, way out west
Seattle, WA Instead we build and build and build
I’ve learned a whole new trade
I’ll paint your walls, I’ll frame your deck
As long as it’s pre-paid
Go tell my bigger sister
Not to do what I have done
I laid the tile, Tricia changed her mind
We’ve only just begun
My mother was a singer,
She sang with the big bands
My sweetheart teaches yoga, has a Masters Degree in counseling
and is a massage therapist
And I work with my hands
I used to play the folk guitar
Now I hammer and I screw
Don’t let your twisted minds go there
I’m talkin' nails and glue
There is a new house in Orleans
Way back of Bakers Pond
It’s been the project of many a grown man
And God, I know I’m one

Tradução da letra

Há uma nova casa em Orleans
No fundo da Lagoa de Baker
E tem sido o projecto de muitos homens adultos.
E Deus, eu sei que sou um
Se Eu não tivesse ouvido o que a Tricia disse
Eu teria uma casa hoje
Bem longe, bem longe do Oeste
Seattle, WA em vez disso construímos, construímos e construímos
Aprendi uma nova profissão.
Vou pintar as tuas paredes, vou moldar o teu baralho
Desde que seja pré-pago
Vai dizer à minha irmã mais velha.
Não fazer o que eu fiz
Pus o azulejo, a Tricia mudou de ideias.
Ainda agora começámos.
A minha mãe era cantora.,
Ela cantou com as grandes bandas
A minha namorada ensina ioga, tem Mestrado em aconselhamento.
e é massagista.
E trabalho com as mãos
Eu costumava tocar guitarra folk.
Agora martelo e fodo
Não deixem as vossas mentes Distorcidas irem para lá.
Estou a falar de pregos e cola
Há uma nova casa em Orleans
No fundo do Lago dos padeiros
Tem sido o projecto de muitos homens adultos.
E Deus, eu sei que sou um