David Roth — How Do You Hold On To Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "How Do You Hold On To Love" de David Roth.

Letra

I’ve fallen in love with a girl in a photo
She’s kissing a boy who I swear I once knew
The picture is faded, the image is distant
But I think that this girl must be you
Her hair is reflecting the afternoon sunlight
She’s thrown back her head and she’s laughing with him
He’s standing along side as he catches her fall
But they’re both leaning out on a limb
I’d love to find those two people and ask them
How do you hold such a delicate dove
What do you use when you lose the excitement
And how do you hold on to love
I’ve fallen in love with a cupboard of spices
Reflecting the colors and flavors of us
All of the bottles and boxes and labels
All the directions and fuss
A teaspoon of anger, a cup of confusion
A pinch of denial and one paradox
Carefully measuring emotions for so long
All dried out and kept in a box
I’d love to ask all the spices and powders
Just when does your potency fail
If we keep something long enough up on the shelf
Will it always be bound to grow stale
I’ve fallen love with a closet of clothing
Your blouses and dresses, your robe and your shoes
The cats like to sleep on the shelf with the blankets
But I prefer sleeping with you
All of this time we’ve been hanging together
Our fibers and threads touching days after days
Sometimes so soft I could never remove you
Other times rubbing wrong ways
I’d like to know how those clothes in the closet
Survive all the wrinkles, the rips and the stains
And what do we do when our sizes are changing
And how do we grow with the gains
I’ve fallen in love with some girl in a photo
How can I hold such a delicate dove
What can we do to recapture excitement
And how do we hold on to love?
How do you hold on to love?

Tradução da letra

Apaixonei - me por uma rapariga numa fotografia
Ela está a beijar um rapaz que juro que uma vez conheci.
A imagem está desvanecida, a imagem está distante
Mas acho que esta rapariga deve ser você.
O cabelo dela reflecte a luz do sol da tarde.
Ela atirou a cabeça para trás e riu-se com ele.
Ele está de pé ao lado enquanto a apanha a cair.
Mas ambos se inclinam em um membro
Adorava encontrar aquelas duas pessoas e perguntar-lhes.
Como se segura uma pomba tão delicada
O que se usa quando se perde a excitação
E como te agarras ao amor
Apaixonei-me por um armário de especiarias
Refletindo as cores e sabores de nós
Todas as garrafas, caixas e rótulos
Todas as direcções e confusão
Uma colher de chá de raiva, um copo de confusão
Uma pitada de negação e um paradoxo
Medir cuidadosamente as emoções durante tanto tempo
Tudo seco e guardado numa caixa
Eu adoraria perguntar todas as especiarias e pós
Quando é que a tua potência falha?
Se mantivermos algo tempo suficiente na prateleira
Será que vai ficar sempre Velho
Apaixonei-me por um armário de roupas
As tuas Blusas e vestidos, o teu robe e os teus sapatos
Os gatos gostam de dormir na prateleira com os cobertores
Mas prefiro dormir contigo.
Todo este tempo estivemos juntos
Nossas fibras e Fios tocando dias após dias
Às vezes tão macia que nunca te conseguia remover.
Outras vezes esfregando caminhos errados
Gostava de saber como é que essas roupas estão no armário.
Sobreviver a todas as rugas, rasgos e manchas
E o que fazemos quando os nossos tamanhos estão a mudar
E como crescemos com os ganhos
Apaixonei-me por uma rapariga numa fotografia
Como posso segurar uma pomba tão delicada
O que podemos fazer para recuperar a emoção
E como nos agarramos ao amor?
Como te agarras ao amor?