DAVID MALLETT — Sweet Bird of Youth letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sweet Bird of Youth" de DAVID MALLETT.
Letra
Sweet bird of youth, don’t pass me by
Don’t take the one thing left, the time to try
Don’t leave me grounded, teach me to fly
Sweet bird of youth, don’t pass me by
Flower of spring, don’t let me down
Don’t let your petals fall upon the ground
Don’t let your bright green apples turn to brown
Flower of spring, don’t let me down
Turn back the years, turn back the time
Bring back the pleasures that once brought me peace of mind
Take me away upon some journey through the past
Because my race and my time’s been done too fast
And rolling river, take me away
I heard you travel on to brighter days
And I’d like to ride upon the crest of a single wave
Rolling river, take me away
Sweet bird of youth, don’t pass me by
Don’t take the one thing left, the time to try
Don’t leave me grounded, teach me to fly
Sweet bird of youth, don’t pass me by
Teach me to fly
Sweet bird of youth, don’t pass me by
Tradução da letra
Sweet bird of youth, don't pass me by
Não tires a única coisa que resta, o tempo para tentar
Não me deixes de castigo, ensina-me a voar.
Sweet bird of youth, don't pass me by
Flor da primavera, não me desiludas
Não deixes que as tuas pétalas caiam no chão.
Não deixes que as tuas maçãs verdes se tornem castanhas
Flor da primavera, não me desiludas
Volta os anos, volta o tempo
Traz de volta os prazeres que uma vez me trouxeram paz de espírito
Leve-me para longe numa viagem através do passado
Porque a minha corrida e o meu tempo foram muito rápidos.
And rolling river, take me away
Ouvi dizer que viajas para dias mais brilhantes.
E eu gostaria de cavalgar sobre a crista de uma única onda
Rolling river, take me away
Sweet bird of youth, don't pass me by
Não tires a única coisa que resta, o tempo para tentar
Não me deixes de castigo, ensina-me a voar.
Sweet bird of youth, don't pass me by
Ensina-me a voar
Sweet bird of youth, don't pass me by