David Bustamante — Dile que la quiero letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dile que la quiero" de David Bustamante.

Letra

Si la ves, pregúntale qué siente
Si aún le queda algo
De ese amor que nos unió
Si la encuentras algo indiferente
Éntrala en razón, y hazme este favor
Háblale, insístele que nos han hecho daño
Que todo es mentira

Dile que la quiero, que siempre fui sincero
Dile que me estoy volviendo loco con una tontería
Dile que navego entre el amor y el miedo
Dile que me está matando esta melancolía

(Dile) que la quiero
(Dile) que soy sincero
(Dile) Dile que me está matando esta melancolía

Si la ves recuérdale que tiene
De par en par las puertas de mi corazón
Dile que mis lágrimas no entienden
Porque no está conmigo en esta habitación
Háblale, insístele que nos han hecho daño
Que todo es mentira

Dile que la quiero, que siempre fui sincero
Dile que me estoy volviendo loco con una tontería
Dile que navego entre el amor y el miedo
Dile que me está matando esta melancolía...

Tradução da letra

Se a vires, pergunta-lhe o que sente se ainda lhe resta algo desse amor que nos uniu se a encontrares algo indiferentetr diz-lhe em razão, e faz-me Este favor fala-lhe, insístele que nos fizeram mal que tudo é mentira diz-lhe que a amo, que sempre fui sincero diz-lhe que estou a enlouquecer com uma tolice diz-lhe que navego entre o amor e o medo diz-lhe que está a matar-me esta melancolia (diz-lhe) que a amo (diz-lhe) que sou sincero (diz-lhe) diz-lhe que está a matar-me esta melancolia se a vires lembra-lhe que tem de par em par as portas do meu coração diz-lhe que as minhas lágrimas não entendem porque não está comigo nesta sala fala-lhe, insístele que nos fizeram mal que tudo é mentira diz-lhe que a amo, que sempre fui sincero diz-lhe que estou a enlouquecer com um disparate diz-lhe que navego entre o amor e o medo diz-lhe que me está a matar esta melancolia...