Dark Sanctuary — Le Paradis Noir letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Paradis Noir" de Dark Sanctuary.

Letra

Le sol a glissé sous mes pas,
Je marche dans l’obscurité,
Cette nuit, a sonné le glas,
Où je pleurerai pour l'éternité.
C’est cet endroit nommé le paradis,
Qui me délaisse dans le noir,
C’est ce dieu qui m’a maudit,
Qui me remplit de désespoir.
Les moines de ténébreuses pierres,
M’ont condamné pour un crime,
Mais je pourrai traverser les enfers,
Pour Marie, te revoir dans les cimes.
Pourquoi marcher dans l’obscurité,
Quand je suis un ange blanc,
Je souhaiterais être vivant,
Et ne plus être l’ange damné.
(Translation)
(Black Paradise)
(Music by Arkdae and Hylgaryss, Lyrics by Hylgaryss)
The ground has slipped under my steps
I am now walking in darkness
This night the bells tolled
I shall cry for eternity
It is that place called Heaven
That leaves me alone in the dark
It is that God who cursed me
That fills me with despair
The monks of dark stones
Have doomed me for a crime
But I could go through hell
To see you again, Marie, in the sky
Why should I wander through darkness
When I am a white angel
I wish I were still a human being
And not that doomed angel.
(Translated from french by Pandora)

Tradução da letra

Le sol a glissé sous mes pas,
Je marche dans l'obscurité,
Cette nuit, a sonné le glas,
Où je pleurerai pour l'éternité.
C'est cet endroit nommé le paradis,
Qui me délaisse dans le noir,
C'est ce dieu qui m'a maudit,
Qui me remplit de désespoir.
Les moines de ténébreuses pierres,
M'ont condamné pour un crime,
Mais je pourrai traverser les enfers,
Pour Marie, te revoir dans les cimes.
Pourquoi marcher dans l'obscurité,
Quand je suis un ange blanc,
Je souhaiterais être vivant,
Et ne plus être l'Ange damné.
(Traducao)
(Paraíso Negro))
(Música de Arkdae e Hylgaryss, letra de Hylgaryss)
O chão escorregou debaixo dos meus passos
Agora estou caminhando na escuridão
Esta noite os sinos tocaram
Vou chorar para a eternidade
É aquele lugar chamado céu
Isso deixa-me sozinho no escuro
Foi Deus que me amaldiçoou.
Que me enche de desespero
Os monges das Pedras Negras
Condenaram-me por um crime
Mas eu poderia passar pelo inferno
Ver-te de novo, Marie, no céu
Por Que devo vaguear pela escuridão
Quando eu sou um anjo branco
Quem me dera ainda ser um ser humano
E não aquele anjo condenado.
(Translated from french by Pandora)