Dany Dan — La fuite letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La fuite" de Dany Dan.

Letra

Une balle siffle à mon oreille car j'étais la cible
Un mec tire dans mon dos mec, je n’avais qu'à m’enfuir
Un autre projectile troua le pare-brise à côté de moi
Oula cette fois, c’est dans la mouise que j’avais les doigts
Virage à gauche pourquoi? Je n’avais pas d’autre choix
Il me chasse en caisse, je suis dead si je poursuis tout droit
Mais je suis à bout de souffle, ça sent le bout de course, d’air
Mes poumons j’boursouffle comme un fou j’cours
Dans les avenues inconnues, je ne sais pas où je vais
Et je n’entends plus ces gens des rues qui me poursuivait
Plus de caisses, plus d’insultes, plus de coups de feu, plus que moi
Je m’arrête de courir, doucement, reviens sur mes pas
Des policiers sont partout sur le boulevard, et d’un coté
Je revois ceux qui me poursuivaient menottés
Tête basse juste en face de l’officier, j’ai presque pitié
Mais nique ça, je serais pas là sans ces policiers, cet officier
À mes frères et mes sœurs, sur cette Terre
Grâce à vous j’avance sage, fort et fier
J’avoue sans vous je n’aurais pas été le même
Je vous aime
Je ne serai pas là sans les flics, mais j’avais juste un répit
Car ces types viennent d’une grande équipe, tôt ou tard je s’rais pris
Seul je n’aurai jamais pu les affronter
Mais si je suis encore ici pour le raconter
C’est grâce à un pote, on l’appellera X
Il leur a dit: «laisser Dany Dan ou bien une guerre se fera vite»
Ils le connaissaient, le respectaient, peut-être même le détester
Grace à lui ils hésitaient à venir où je résidais
Et je ne serai pas là sans d’autre gens
Ma vie fut sauvé 1000 fois, une fois, un gars cria
J’allais me faire écraser bêtement
Plus tard, le mec m’avoua qu’il me zieutait parce qu’il kiffait mes vêtements
Donc je peux dire je ne serai pas là sans mon cuir, sans mon baggy,
mes Air Force One, non c'était des Adidas
Et je ne serai pas là sans Zox', prenant le micro pour vivre, pour suivre j’ai
du lâcher l'école, regarde
À mes frères et mes sœurs, sur cette Terre
Grâce à vous j’avance sage, fort et fier
J’avoue sans vous je n’aurais pas été le même
Je vous aime
Je ne serais pas là sans mon père et ma mère
Rien n’existe sans l’amour, bien que l’argent soit le nerf de la guerre
Et je ne serais pas là sans certain de mes potes
On reconnait ses proches à ceux qui restent quand t’as rien dans les poches
Les jours sombres agissent comme des rayons X sur l’entourage
Je ne serais pas là sans ceux qui me disent: «Dany courage»
Les frères n’aiment parler que de crime
Je suis l’un des seul encore ouvert genre le soir une épicerie
Mais je ne serais pas là sans le public
Pas là sans les fans dur à dire mais je ne serais surement pas là sans les
critiques
Pas là sans les DJs
Et puisqu’on y est je vais me la faire jusqu’au bout je ne serais pas là sans
un budget
Pas là dans un palace à ramasser mon suc, mon dû
Une garce avalant mon jus non plus
Pas là sans la passion, pas de raison juste un but
Et un cœur dur bien sur tu l’as vu
À mes frères et mes sœurs, sur cette Terre
Grâce à vous j’avance sage, fort et fier
J’avoue sans vous je n’aurai pas été le même
Je vous aime

Tradução da letra

Uma bala assobia no meu ouvido porque eu era o alvo.
Um tipo atira nas minhas costas, só tive de fugir.
Outro projéctil encontrou o pára-brisas ao meu lado.
Oula desta vez, foi no mato que eu tinha os meus dedos.
Esquerda, porquê? Não tive escolha.
Ele caça-me na caixa, eu morro se for em frente
Mas estou sem fôlego, cheira como o fim da corrida, do ar
Os meus pulmões borbulham como loucos corro
Nas avenidas desconhecidas, não sei para onde vou.
E já não ouço as pessoas da rua a perseguirem-me.
Mais caixas, mais insultos, mais tiros, mais do que eu
Eu paro de correr, abranda, volta a levantar-me
A polícia está por todo o lado na Avenida, e de um lado
Vejo aqueles que me perseguiam algemados.
Cabeça para baixo mesmo em frente ao oficial, quase tenho pena
Mas que se lixe, não estaria aqui sem estes polícias, este agente.
Aos meus irmãos e irmãs nesta terra
Graças a ti, avanço sábio, forte e orgulhoso.
Confesso que sem ti não teria sido o mesmo.
Amo-te
Não estarei aqui sem a polícia, mas tive uma pausa.
Porque estes tipos vêm de uma grande equipa, mais cedo ou mais tarde, sou apanhado.
Só que nunca poderia tê-los enfrentado.
Mas se eu ainda estiver aqui para contar
É graças a um amigo, Vamos chamar-lhe X
Ele lhes disse: "deixe Dany Dan ou então uma guerra vai acontecer rapidamente»
Conheciam - no, respeitavam-no, talvez até o odiassem.
Graças a ele, hesitaram em vir para onde eu residia.
E não estarei aqui sem outras pessoas.
A minha vida foi salva 1000 vezes, uma vez um tipo chorou
Eu ia ser estupidamente esmagado.
Mais tarde, o tipo confessou-me que estava a morder-me porque gostava das minhas roupas.
Então posso dizer que não estarei lá sem o meu couro, sem o meu saco,
o meu Air Force One, não, foi o Adidas.
E eu não estarei lá sem Zox', levando o microfone para viver, para seguir
de deixar a escola, olha.
Aos meus irmãos e irmãs nesta terra
Graças a ti, avanço sábio, forte e orgulhoso.
Confesso que sem ti não teria sido o mesmo.
Amo-te
Não estaria aqui sem o meu pai e a minha mãe.
Nada existe sem amor, embora o dinheiro seja o nervo da guerra.
E eu não estaria aqui sem alguns dos meus amigos.
Reconheces os teus entes queridos àqueles que ficam quando não tens nada nos bolsos.
Dias escuros agem como raios-X no entorno
Não estaria lá sem aqueles que me dizem:»
Os irmãos só gostam de falar de crime.
Sou um dos únicos que ainda estão abertos à noite numa mercearia.
Mas não estaria aqui sem o público.
Não sem os fãs difíceis de dizer mas eu certamente não estaria lá sem o
critico
Não lá sem os DJs.
E já que estamos lá, vou chegar ao fim. não estaria aqui sem ti.
orcamento
Não num palácio para ir buscar o meu sumo, meu devido.
Uma cabra a engolir o meu sumo também.
Não lá sem paixão, não há razão, apenas um propósito.
E um coração duro é claro que o viste
Aos meus irmãos e irmãs nesta terra
Graças a ti, avanço sábio, forte e orgulhoso.
Confesso que sem ti não teria sido o mesmo.
Amo-te