Dany Brillant — Les Moulins de Mon Coeur letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Moulins de Mon Coeur" de Dany Brillant.

Letra

Comme une pierre que l’on jette
Dans l’eau vive d’un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l’eau
Comme un manège de lune
Avec ses chevaux d'étoiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D’un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
Comme un écheveau de laine
Entre les mains d’un enfant
Ou les mots d’une rengaine
Pris dans les harpes du vent
Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goélands
Sur des forêts de Norvège
Sur des moutons d’océan
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D’un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur
Ce jour-là près de la source
Dieu sait ce que tu m’as dit
Mais l'été finit sa course
L’oiseau tomba de son nid
Et voila que sur le sable
Nos pas s’effacent déjà
Et je suis seul à la table
Qui résonne sous mes doigts
Comme un tambourin qui pleure
Sous les gouttes de la pluie
Comme les chansons qui meurent
Aussitôt qu’on les oublie
Et les feuilles de l’automne
Rencontre des ciels moins bleus
Et ton absence leur donne
La couleur de tes cheveux
Une pierre que l’on jette
Dans l’eau vive d’un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l’eau
Au vent des quatre saisons
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon coeur

Tradução da letra

Como uma pedra lançada
Na água viva de um riacho
E quem a deixa para trás?
Milhares de balas na água
Como um passeio à Lua
Com os seus cavalos estelares
Como um anel de Saturno
Um balão de carnaval
Como o caminho redondo
O que fazem as horas interminavelmente
A viagem ao redor do mundo
De um girassol na sua flor
Dá a volta ao teu nome.
Todos os moinhos do meu coração
Como um pedaço de lã
Nas mãos de uma criança
Ou as palavras de uma linha
Apanhado nas harpas do vento
Como um turbilhão de neve
Como um voo de gaivotas
Sobre as florestas da Noruega
On Ocean sheep
Como o caminho redondo
O que fazem as horas interminavelmente
A viagem ao redor do mundo
De um girassol na sua flor
Dá a volta ao teu nome.
Todos os moinhos do meu coração
Naquele dia perto da fonte
Só Deus sabe o que me disseste.
Mas o verão termina a sua corrida
O pássaro caiu do seu ninho
E voilà só na areia
Os nossos passos já estão a desaparecer.
E estou sozinho à mesa
Que ressoa debaixo dos meus dedos
Como uma pandeireta a chorar
Sob as gotas de chuva
Como canções que morrem
Assim que os esquecermos
E folhas de outono
Encontrando um céu menos azul
E a tua ausência dá-lhes
A cor do teu cabelo
Uma pedra que atiramos
Na água viva de um riacho
E quem a deixa para trás?
Milhares de balas na água
No vento das quatro estações
Dá a volta ao teu nome.
Todos os moinhos do meu coração