Daniel Küblböck — You Drive Me Crazy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Drive Me Crazy" de Daniel Küblböck.

Letra

Wir sind durch lustige Zeiten gegangen, durch harte Zeiten
Und jetzt kommt die Musik von Daniel Koblbock aus Eggenfelden!
Oh be my little baby — I never never give you up
Oh be my little lady — come and let us try a start
No one can love you baby — Better than I do
Oh I know, I really know — What I fell for you!
You drive me crazy, Oh tonight
Oh be my baby, Oh let us try
Until we meet again, I’ll miss you so
Oh don’t let it end, can’t let you go
You drive me crazy
Oh tonight my Love
Oh tell me there’s no maybe
I love you more and more and more
Oh be my sexy Lady — Oh my love you can’t ignore
Our love is all that matters — Listen to your heart
Oh I know, I really know — We could make a brand now start
You drive me crazy…
Didididididididi dididi didididididididi dididi
Until we meet again, I’ll miss you so
Oh don’t let it end, can’t let you go
You drive me crazy
Oh tonight my love
Uhhhuhhhuhhh… Tonight my love…
(background) You drive my crazy
(ouatro)
Und jetzt ist Schluss!

Tradução da letra

Wir sind durch lustige Zeiten gegangen, durch harte Zeiten
Und jetzt kommt die Musik von Daniel Koblbock aus Eggenfelden!
Oh sê o meu bebezinho-eu nunca te desisto
Oh seja minha menina-venha e deixe-nos tentar um começo
Ninguém te pode amar mais do que eu.
Eu sei, eu sei mesmo o que me apaixonei por ti!
Deixas-me louco esta noite
Oh seja meu bebê, Oh deixe-nos tentar
Até nos encontrarmos de novo, vou sentir tanto a tua falta.
Não deixes que isto acabe, não te posso deixar ir
Deixas-me louco.
Oh esta noite meu amor
Diz-me que não há talvez
Amo-Te cada vez mais e mais
Oh seja minha senhora sexy oh meu amor você não pode ignorar
O nosso amor é tudo o que importa — ouve o teu coração
Oh, eu sei, eu realmente sei — nós poderíamos fazer uma marca agora começar
Deixas-me louco.…
Dididididididididididi dididididididididi dididi
Até nos encontrarmos de novo, vou sentir tanto a tua falta.
Não deixes que isto acabe, não te posso deixar ir
Deixas-me louco.
Oh esta noite meu amor
Esta noite, meu amor…
deixas-me louco
(ouatro)
Und jetzt ist Schluss!