Daniel Balavoine — Toi et moi letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Toi et moi" de Daniel Balavoine.

Letra

On se parle, on ne se dit rien
Toi et moi
La tour de Babel j’y crois pas
On pourrait s’envoler plus loin
Toi et moi
C’est pas la vie qui nous retient
Mais voilà
Dans la tête c’est toujours comme ça
Demain on s’en va
Tu m’as fait ce coup-là cent fois
Et on est toujours là
A Paris, touristes, Tour Eiffel
Toi et moi
Cinémas, restaurants chinois
Ici, tout bien, la ville est belle
Toi et moi
Faudrait pas s’contenter de ça
Mais voilà
Fleurs fanées, rosée du matin
Toi et moi
Les buildings et le Niagara
La montagne, la mer, les indiens
Toi et moi
Faudrait pas mélanger tout ça
Mais voilà
Pas vraiment l’envie de changer
Toi et moi
C’est peut-être aussi bien comme ça
La Tour de Babel à nos pieds
Toi et moi
On regarde le ciel de trop bas
Mais voilà
Dans ma tête c’est toujours comme ça
Demain on s’en va
Je t’ai fait ce coup là cent fois
Et on est toujours là

Tradução da letra

Falamos um com o outro, não dizemos nada um ao outro.
Tu e eu.
A Torre de Babel Não acredito.
Podíamos voar mais longe.
Tu e eu.
Não é a vida que nos está a atrasar.
Mas aqui está.
Na cabeça é sempre assim
Amanhã partimos.
Já me fizeste isso centenas de vezes.
E ainda estamos aqui.
Em Paris, turistas, Torre Eiffel
Tu e eu.
Cinemas, restaurantes chineses
A cidade é linda.
Tu e eu.
Não nos devíamos contentar com isso.
Mas aqui está.
Flores desbotadas, orvalho matinal
Tu e eu.
Os edifícios e Niagara
A montanha, o mar, os índios
Tu e eu.
Não devíamos misturar.
Mas aqui está.
Não é realmente a necessidade de mudar
Tu e eu.
Talvez seja tão bom quanto isso.
A Torre de Babel aos nossos pés
Tu e eu.
Olhamos para o céu de muito baixo
Mas aqui está.
Na minha cabeça é sempre assim
Amanhã partimos.
Já te fiz isso centenas de vezes.
E ainda estamos aqui.