Daniel Balavoine — Oiseau de nuit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Oiseau de nuit" de Daniel Balavoine.

Letra

Oiseau de nuit
le studio endormi
Musiciens bleus et gris
La fume s’paissit
Oiseau de nuit
la console fleur
De voyant rouges et verts
Que tu connais par cњur
Tu n’attends rien
Pourtant tu entends bien
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Tous les dandys oublis
On est l bien cal
Tu m’coute encore et encore et encore
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Le petit rouge est servi
Ta gitane est finie
Et moi je t’coute encore et encore et encore
C’est mon ami
si je parle de lui
Aux femmes de ma vie
Elles aiment aussi
C’est mon ami
si je trane ma vie
Les jours que je maudis
Je m’assois prs de lui
Il m’entend bien
Je sais qu’il m’entend bien
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Tu berces tes magntos
Je chante un peu moins faux
Tu coutes encore et encore et encore
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Nous mangerons au levant
Epuiss mais contents
Parlant de musique encore et encore et encore
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Nous mangerons au levant
Epuiss mais contents
Parlant de musique encore et encore et encore
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie
Et moi je t’coute encore et encore et encore
Oh! Mon ami oiseau de nuit
Oh! Mon ami je te remercie

Tradução da letra

Pássaro da noite
The sleeping studio
Músicos azuis e cinzentos
O fumo acalma-se.
Pássaro da noite
a consola de flores
Luzes indicadoras vermelhas e verdes
Que sabes de cor
Não estás à espera de nada.
Mas ouves bem
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
Todos os dandies esquecidos
Estamos bem cal
Custaste-me uma e outra vez e outra e outra vez
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
O pequeno vermelho é servido
A tua cigana está acabada.
E eu cubro-te de novo e de novo e de novo
Ele é meu amigo.
se eu falar sobre ele
Às mulheres da minha vida
Eles também gostam
Ele é meu amigo.
se eu viver a minha vida
Os dias que amaldiçoo
Sento - me perto dele.
Ele consegue ouvir-me.
Eu sei que ele me consegue ouvir.
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
Tu abanas os teus magntos
Canto um pouco menos mal
Estás a correr de novo e de novo e de novo
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
Vamos comer no Levante.
Upuiss but content
A falar de música uma e outra vez e outra vez
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
Vamos comer no Levante.
Upuiss but content
A falar de música uma e outra vez e outra vez
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.
E eu cubro-te de novo e de novo e de novo
Oh! Meu amigo Pássaro noturno
Oh! Meu amigo, agradeço-te.