Damh the Bard — Imramma (A Soul Quest) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Imramma (A Soul Quest)" de Damh the Bard.

Letra

She’s here again my owl, my friend,
I can hear her call.
Her black and wingspread silhouette
Is cast upon my wall.
Her voice an ancient echo,
Of what has gone before.
I climb upon her feathered back,
And through the air we soar,
She takes me to the Ferryman,
Upon a distant shore.
If life’s a symphony,
Sing along, sing along.
Each note a harmony
In our song, in our song.
I place a coin into his hands
This voyage to undertake.
So silent I can hear my breath,
His craft, it leaves no wake.
A Lady stands upon the shore
She’s reaching out her hands
Her face as silver as the Moon
I step upon the land,
And tears of joy fall from my eyes,
For now I understand.
She takes me to a distant cave,
With a door of stone.
A place of rest, a silent tomb,
I step inside alone.
And then I see familiar shapes
Of things I’ve known before,
Toys that meant so much to me,
Are scattered on the floor.
And all the things I keep inside,
And try hard to ignore
My first guitar, a long-lost friend,
A time I nearly fell,
And my Grandmother’s music box,
With the tune I knew so well.
Faces of lovers come and gone,
A glass full of tears,
And as I watch they fade away
Back into distant years
All a part of who I am,
My hopes and dreams and fears
I wake to greet a brand new day,
But see what I have found,
A feather and a silver coin,
Are lying on the ground…

Tradução da letra

Ela está aqui outra vez, minha coruja, minha amiga.,
Consigo ouvi-la a ligar.
Sua silhueta preta e de asas
É lançado sobre a minha parede.
A sua voz um antigo eco,
Do que já aconteceu antes.
Subo sobre as costas com penas dela,
E pelo ar voamos,
Ela leva-me ao Barqueiro.,
Numa costa distante.
Se a vida é uma sinfonia,
Canta, canta.
Cada nota uma harmonia
Na nossa canção, na nossa canção.
Coloco uma moeda nas mãos dele.
Esta viagem é para empreender.
Tão silencioso que consigo ouvir a minha respiração,
O seu ofício não deixa rasto.
Uma senhora está na costa
Ela está estendendo as mãos
O seu rosto tão prateado como a lua
Pisei a terra,
E lágrimas de alegria caem dos meus olhos,
Por agora entendo.
Ela leva - me para uma caverna distante,
Com uma porta de pedra.
Um lugar de descanso, um túmulo silencioso,
Eu entro sozinho.
E depois vejo formas familiares.
De coisas que eu já soube antes,
Brinquedos que significavam tanto para mim,
Estão espalhados no chão.
E todas as coisas que guardo dentro,
E tenta ignorar
A minha primeira guitarra, uma amiga há muito perdida,
Uma vez que quase caí,
E a caixa de música da minha avó.,
Com a melodia que eu conhecia tão bem.
Rostos de amantes vêm e vão,
Um copo cheio de lágrimas,
E enquanto vejo eles desvanecem-se
De volta a anos distantes
Tudo parte de quem eu sou,
As minhas esperanças, sonhos e medos
Acordo para saudar um novo dia,
Mas vê o que encontrei,
Uma pena e uma moeda de prata,
Estão no chão…