Dalida — Tesoro mio letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tesoro mio" de Dalida.

Letra

Si tu reviens? Napoli
Quand les lauriers seront fleuris
Que l’air embaume le chianti
Tesoro mio
Tu reverras sur la piazza
Tous les amis qui pensent? toi
Qui t’attendent tout comme moi
Tesoro mio
Tu revivras le temps b? nit
Ou nous dansions jusqu'? la nuit
Enlac? S nous allions deux par deux
Pour r? ver sous la lune
Des guitares tout doucement
Nous ber? aient dans le firmaments
Et mon coeur te chantait
Les plus belles chansons d’Italie
Mais un jour sur la mer immense
Vers d’autre pays tu es all?
Et pourtant sur cette eau qui danse
Je vois en elle ton arriv? e Si tu reviens? Napoli
Quand les lauriers seront fleuris
Que l’air embaume le chianti
Tesoro mio
Dans les rues sous les banderoles
Nous danserons des farandoles
Entra? n? s par des rondes folles
Tesoro mio
Sur les barques les vieux p? cheurs
Reprendrons nos refrains en coeur
Et ces chants feront briller les yeux
Favorable aux idylles
Si tu reviens? Napoli
Tout mon coeur te dira merci
Et la main dans la main
Nous irons vers un nouveau destin
Tesoro mio ne tarde pas
Tesoro mio reviens vers moi

Tradução da letra

Se voltares? Napolitano
Quando os louros florescerem
Que o ar enxame o chianti
Minha querida
Voltarás a ver a piazza.
Todos os amigos que pensam? você
Que estão à tua espera tal como eu
Minha querida
Vais reviver o tempo b? lêndea
Ou dançámos? noite
Enlac? Nós íamos dois a dois
Para o r? verme Debaixo da lua
Guitarras lentas
Antes de nós? possuem nos firmamentos
E o meu coração cantava para ti
As canções mais belas da Itália
Mas um dia no mar enorme
Vais para outro país?
E ainda assim nesta água dançante
Vejo nela a tua chegada? e se voltares? Napolitano
Quando os louros florescerem
Que o ar enxame o chianti
Minha querida
Nas ruas sob as bandeiras
Dançaremos farandoles
Entrar? não? s by crazy round
Minha querida
Nos barcos O velho p? chouriços
Vamos levar os nossos coros no coração
E estas canções farão os olhos brilhar
Favorável ao idílio
Se voltares? Napolitano
Todo o meu coração dirá obrigado
E de mãos dadas
Vamos para um novo destino
Minha querida, não te atrases.
Tesoro mio volta para mim