Dalida — Rien Qu'Un Homme De Plus letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rien Qu'Un Homme De Plus" de Dalida.

Letra

Non je n’en mourrais pas si tu gardais pour toi
Ce soir et pour toujours
Ses promesses de nuit confiÃ(c)es au coin du lit
Qui meurent avant le jour
Oh non je n 'en mourrais pas
Non puisque tu n’es pour moi
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Ne me demande pas ni comment ni pourquoi
La vie m’a transformé Si j’aime le bonheur sans fausse pudeur
C’est de l 'avoir pleuré Les images blanches d’une femme
Qui vit une Ã(c)charde dans l'âme
Avec un mari qui l’a hait depuis longtemps
Les images tristes d’un homme
Qui cherche une femme fidèle
Pour rassurer son orgueil d’homme
Et dire je suis un homme
Me font crier sans regret
Que pour moi tu n’es
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus
Rien qu’un homme de plus

Tradução da letra

Não, Não morreria se guardasses segredo.
Esta noite e para sempre
Suas promessas noturnas confiadas (C)estão no canto da cama
Que morrem antes do dia
Não, eu não morreria.
Não, já que não és para mim.
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Não me perguntes como ou porquê.
Se você está procurando uma solução, entre em contato conosco.
É ter chorado as imagens brancas de uma mulher
Que vive um charde na alma
Com um marido que o odeia há muito tempo.
Imagens tristes de um homem
Que procura uma mulher leal
Para tranquilizar o seu orgulho como homem
E dizer que sou um homem
Faz-me gritar sem arrependimento
Isso para mim Tu és
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Só mais um homem.
Só mais um homem.