Dalida — Le torrent letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le torrent" de Dalida.

Letra

Comme un torrent qui vient tout droit de la montagne
et qui s’enfuit en bondissant parmi les champs.
Et couvrant dans la campagne
toutes les fleurs du printemps.
Mon c? ur tout neuf est descendu parmi la ville,
gonfl? d’amour et de bonheur? partager,
mais mon? me est moins tranquille
depuis que j’ai tout quitt?.
L?-haut tout est lumi? re.
En bas tout est chim? re.
Mais le torrent oublie bien vite sa montagne,
Et comme lui suivant mon destin je descends,
et de colline en campagne
j’ai perdu mon c? ur d’enfant.
Mes yeux tout neufs t’ont rencontr? parmi la ville
et sans savoir ils t’ont donn? leur libert?.
La rivi? re s’en va tranquille,
mais moi j’ai voulu rester.
Pourtant souvent je pense
au ciel de mon enfance.
Ce soir tu vois je veux retrouver la vie douce,
Vivre avec toi dans la clart? de mes vingt ans.
Et remonter vers la source
d’o? jaillissent les printemps.
Dans le silence des sapins blancs
tu conna? tras pr? s du torrent
mon c? ur d’enfant.

Tradução da letra

Como uma torrente que vem directamente da montanha
e que foge, saltando pelos campos.
E cobertura no campo
todas flores de primavera.
O meu c? ur novo descendente entre a cidade,
porreiro? amor e felicidade? compartilhar,
mas o meu? eu é menos calmo
desde que deixei tudo?.
L?- está tudo bem? reu.
Tudo lá em baixo é chim? reu.
Mas a torrente esquece rapidamente a sua montanha,
E enquanto ele segue o meu destino eu desço,
e de colina a campo
Perdi o meu c? criança.
Os meus novos olhos encontraram-te? entre a cidade
e sem saber que não te conhecem? a liberdade deles?.
Rivi? re sai calmamente,
mas eu queria ficar.
Mas muitas vezes penso
ao céu da minha infância.
Esta noite quero encontrar a doce vida,
Viver contigo limpo? dos meus 20 anos.
E voltar para a fonte
d'o? spring springs.
No silêncio dos abetos brancos
és a conna? Relações Públicas? s da torrente
o meu c? criança.