Dalida — Le Jour Du Retour letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Jour Du Retour" de Dalida.
Letra
Qu’ils sont longs longs les jours
Jusqu'? ton retour
Depuis que tu m’as quitt?(e)
Je ne pense plus
Qu’on est perdu
Car je voudrai me marier
Mais j’esp? re enfin
Que le printemps prochain
J’aurai la joie de r? ver
Dans tes bras
Si tu reviens
Finis tous mes chagrins
L’amour reprendra tous ses droits
Je lis dans ta lettre
Ch? ri (e) attends-moi
Car moi aussi je m’ennuie de toi
A bient? t peut-? tre
Et quand ce beau jour viendra
Alors mon coeur sera fou de joie
Car je ne dirai plus jamais
Oui, lorsque tu reviendras
Qu’ils sont longs longs longs les jours
Jusqu'? ton retour
Car nous allons nous marier
Car je ne dirai plus jamais
Oui, lorsque tu reviendras
Qu’ils sont longs longs longs les jours
Jusqu'? ton retour
Car nous allons nous marier
Nous marier
Nous marier
Tradução da letra
Que são longos dias
Até? o teu regresso
Desde que me deixaste?(U. S. A.)
Já não acho.
Que estamos perdidos
Porque eu quero casar
Mas o J'esp? finalmente.
Que na próxima primavera
Terei a alegria de r? vermes
Nos teus braços
Se você voltar
Terminar todas as minhas tristezas
O amor recuperará todos os seus direitos
Li na tua carta.
Ch? espera por mim .
'Cause i'm bored with you too
Um bient? não pode? três
E quando esse lindo dia chegar
Então o meu coração ficará louco de alegria
'Cause i'll never say
Sim, quando voltares.
Que são longos e longos dias
Até? o teu regresso
Porque vamos casar
'Cause i'll never say
Sim, quando voltares.
Que são longos e longos dias
Até? o teu regresso
Porque vamos casar
Casa connosco.
Casa connosco.