Dalida — L'Arlequin De Tolède letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'Arlequin De Tolède" de Dalida.
Letra
Des Millions De Larmes des millions de pleurs
Ont noyé mon âme, ont noyé mon c��?ur
Et j’aurai beau faire, le temps passera
Triste et solitaire, � pleurer pour toi
Tu ne sais pas mon grand amour
Toi qui, peut-être, est parti pour toujours
Tu ne sais pas quand tombe la pluie
Que c’est mon chagrin qui passe dans ta vie
Que se sont mes larmes qui s’en vont vers toi
Et qui t’accompagnent au loin tout l� -bas
Des millions de pleurs
Ont noyé mon c��?ur
Et pourtant j’espère, je compte les jours
Et des nuits entières, j’attend ton retour
Et comme avant, je serais l�
Le jour béni où tu me reviendras
Tu n’auras qu'� me tendre les bras
Mais en attendant je soupire tout bas
Et pleure mon âme et pleure mon c��?ur
Des Millions De Larmes, des millions de pleurs.
Tradução da letra
Milhões de lágrimas milhões de lágrimas
Afogou a minha alma, afogou o meu coração?ur
E eu ficarei bem, o tempo passará
Triste e solitário, choro por ti
Não conheces o meu grande amor
Você que, talvez, partiu para sempre
Não sabes quando a chuva cai
Que é a minha tristeza que passa para a tua vida
Quais são as minhas lágrimas que te chegam
E que te acompanham para longe até lá em baixo
Milhões de choros
Afogou-me?ur
E ainda assim espero, conto os dias
E todas as noites, espero pelo teu regresso
E como antes, eu seria eu.
O dia abençoado em que voltarás para mim
Vais ter de me contactar.
Mas enquanto isso suspiro muito baixo
E chorar a minha alma e chorar o meu coração?ur
Milhões de lágrimas, milhões de lágrimas.