Dalida — La chanson d'Orphée letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La chanson d'Orphée" de Dalida.
Letra
Matin, fais lever le soleil
Matin, à l’instant du réveil
Viens tendrement poser
Tes perles de rosée
Sur la nature en fleurs
Chère à mon cœur
Le ciel a choisi mon pays
Pour faire un nouveau paradis
Où loin des tourments
Danse un éternel printemps
Pour les amants
Chante chante mon cœur
La chanson du matin
Dans la joie de la vie qui reviens
Matin, fais lever le soleil
Matin, à l’instant du réveil
Mets dans le cœur battant
De celui que j’attends
Un doux rayon d’amour
Beau comme le jour
Afin que son premier soupir
Réponde à mon premier désir
Oui, l’heure est venue
Où chaque baiser perdu
Ne revient plus…
Oui, l’heure est venue
Où chaque baiser perdu
Ne revient plus
Chante chante mon cœur
La chanson du matin
Dans la joie de la vie qui reviens
Tradução da letra
Bom dia, faça o sol nascer
Manhã, no momento do despertar
Venha posar ternamente
As tuas contas de orvalho
Sobre a natureza em flor
Querida para o meu coração
O céu escolheu o meu país
Para fazer um novo paraíso
Longe do tormento
Dança uma primavera eterna
Para os amantes
Sing Sing My heart
A canção da manhã
Na alegria da vida que volta
Bom dia, faça o sol nascer
Manhã, no momento do despertar
Põe o coração a bater
Do que estou à espera
Um doce raio de amor
Lindo como o dia
Para que o seu primeiro suspiro
Responde ao meu primeiro desejo.
Sim, chegou a hora.
Onde cada beijo perdido
Não voltes.…
Sim, chegou a hora.
Onde cada beijo perdido
Não voltes.
Sing Sing My heart
A canção da manhã
Na alegria da vida que volta