Dalida — Des Gens Qu'On Aimerait Connaître letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Des Gens Qu'On Aimerait Connaître" de Dalida.
Letra
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui ont des yeux qui en disent long
Comment rentrer en communion
Quand on sait qu’ils vont disparaître
A l’angle de la première rue
A la première station venue
Comme des ombres inconnues
Qui partent comme elles sont venues
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
A qui on veut se raconter
A qui on voudrait tout donner
Leurs yeux sont des miroirs fenêtre
Ou l’on repolis sont présent
Ou l’on se sent intelligent
Pour un petit quart d’heure peut être
Le temps de s’envoler du temps
On est amoureux d’une voix
D’un costume ou d’une expression
Elle vous rappelle une autre voix
Quelqu’un d’autre une autre saison
Voilà qu’elle nous est familier
C’est un peu comme la voix d’un frère
Et l’on s’invite à boire un verre
Sans préambule et sans manière
On voudrait bien lui dire «Bonjour»
Et qu’il vous réponde à son tour
Comment ça va, son coeur son âge
Ou es ce qu’il va pour quel voyage
«Combien de regard j’ai jeté, sans jamais en croisé un seul
Et combien de fois j’ai baissé mon visage, devant Pierre ou Paul
La plupart des gens semble hostiles, et quand on leurs parle
Ils s’animent, il suffit d’une petite étincelle»
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui nous arrive comme le hasard
Avec le coeur brodé d’espoir
Mais on reste avec ses problèmes
Je profite de cette chanson
Pour que demain à l’occasion
Si nos yeux ce croisent un matin
Vous ne passiez pas votre chemin.
Tradução da letra
Há pessoas que gostaríamos de conhecer.
Quem tem olhos que dizem muito
Como entrar em comunhão
Quando soubermos que desaparecerão
Na esquina da primeira rua
Na primeira estação chegou
Como sombras desconhecidas
Que partem quando chegam
Há pessoas que gostaríamos de conhecer.
A quem queremos contar
A quem gostaríamos de dar tudo
Seus olhos são espelhos de janela
Ou um repolis estão presentes
Ou sentimo-nos inteligentes
Por um pequeno quarto de hora pode ser
Tempo para voar do tempo
Estamos apaixonados por uma voz
De fantasia ou expressão
Faz-te lembrar outra voz
Outra pessoa outra temporada
Bem, ela é-nos familiar.
É como a voz de um irmão.
E convidamo-nos para tomar uma bebida.
Sem preâmbulo e sem forma
Gostaríamos de dizer "olá"»
E deixa-o responder-te em troca
Como vai isso, o coração dela, a idade dela?
Ou é isso que vai acontecer para que viagem
"Quanto olhar eu fiz, sem nunca cruzar um único
E quantas vezes baixei a cara diante de Pedro Ou Paulo
A maioria das pessoas parece hostil, e quando falamos com elas
Eles ganham vida, apenas uma pequena faísca»
Há pessoas que gostaríamos de conhecer.
Isso acontece-nos como uma oportunidade.
Com coração de esperança bordado
Mas ficamos com os problemas dele.
Eu gosto desta canção
Para que amanhã de vez em quando
Se os nossos olhos cruzarem uma manhã
Não estavas de passagem.