Dalida — Chaque instant de chaque jour letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Chaque instant de chaque jour" de Dalida.
Letra
Tu dois partir
Mais ç a ne change rien pour nous
Ton avenir peut bien t’entraîner loin de tout
Pour toi
Chaque instant de chaque jour
Je serai lÃ
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Si tu as besoin de moi
Souviens-t'en
Je t’attends
C’est pourquoi
Ne penses pas que si le chagrin suit tes pas
Il te faudra te consoler dans d’autres bras
Pour toi
Chaque instant de chaque jour je serai lÃ
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Nul ne te remplacera
Souviens-t'en, je t’attends
Il suffira d’un mot de toi pour m’appeler
Et je viendrai
Puisque demain on doit se sÃ(c)parer tous deux
Alors je veux te dire tout simplement ce que jamais
Je n’ai voulu dire à personne
Avant toi, pour toi
Chaque instant de chaque jour
Je serai lÃ
Tu sais le vide que tu laisseras mais
Si tu as besoin de moi
Souviens-t'en
Je t’attends
Il suffira d’un mot de toi pour m’appeler
Et je viendrai
Puisque demain on doit se sÃ(c)parer tous deux
Alors je veux te dire tout simplement ce que jamais
Je n’ai voulu dire à personne avant
Toi.
Tradução da letra
Tens de ir embora.
Mas isso não muda nada para nós.
O teu futuro pode levar-te para longe de tudo.
Para ti
Cada momento de cada dia
Lá estarei.
Você sabe o vazio que você vai deixar mas
Se precisares de mim
Lembra-te.
Estou à tua espera.
É por isso que
Não penses que se a dor seguir os teus passos
Terás de te consolar noutros braços.
Para ti
Cada momento de cada dia estarei lá
Você sabe o vazio que você vai deixar mas
Ninguém te substituirá.
Lembra-te, estou à tua espera.
Vai ser preciso uma palavra tua para me ligares.
E eu irei
Desde amanhã temos de estar juntos.
Por isso, só te quero dizer o que quer que seja.
Não me referia a ninguém.
Antes de TI, para ti
Cada momento de cada dia
Lá estarei.
Você sabe o vazio que você vai deixar mas
Se precisares de mim
Lembra-te.
Estou à tua espera.
Vai ser preciso uma palavra tua para me ligares.
E eu irei
Desde amanhã temos de estar juntos.
Por isso, só te quero dizer o que quer que seja.
Não me referia a ninguém antes.
Você.