Dalida — Aghani Aghani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Aghani Aghani" de Dalida.
Letra
Aghani, Aghani, Aghani
Wahshani ketir Wahshani
Aghani, Aghani, Aghani
Fi sawani terouh wakhdani
Lezaman el kheir wel baraka
Bein ahly we bein khelany
Aghani, Aghani, Aghani
Wahshani
Enta enta walantash dari
Enta enta ana 'einy we nari
Enta enta walantash dari
Enta enta ana 'einy we nari
Welli bahebo bardou enta, bardo enta
Ya gamil, ya gamil, ya gamil, 'ala hobak banly dalil
Ya gamil, ya gamil, ya gamil, 'ala hobak banly dalil
Wana khayef alby yemil, ya mehayar alby ma’ak
Ya megari fekri warak
Khayef la roh fi hawak
Teshghelny we tehayarni
Mala ash elli sabarni
Teshghelny we tehayarni
Mala ash elli sabarni
Ah ya zein
Ah ya zein
Ah ya zein el 'abedine
Ya ward, ya ward mefatah bein el basatine
Aghani, Aghani, Aghani
Wahshani ketir Wahshani
Atzakarha waghaniha
Fi sawani terouh wakhdani
Lezaman el kheir wel baraka
Bein ahly we bein khelany
Yamma el amar 'al bab, nawar anadilo
Yamma el amar 'al bab, nawar anadilo
Yamma arod el bab, wala anadilo
Anadilo yamma amma
El amh el leila, el leila, leilet 'eido
Ya rab tebarek, tebarek we tezido
Ya rab tebarek ya rab
Ya rab tebarek ya rab
Ya rab tebarek we tzido
Dayman 'alabali, 'aishine fi khayali
Ya habaeib albi fil watan el ghali
Dayman wayako, rohi sam’ako
Dayba we haymana fi aghani hawako
'Ala ad el shoq elly fi 'eyouni ya gamil sallem
Ana yama 'eyouni 3aleik saalouni we yama bataalem
Ahouak watmana law ansak
Wansa rohi wayak
Wenda’et teba fedak
Law tensani
Fi loak el donya tegini ma’ak
We redah yeba redak
Ya deblet el khotoba, 'obalna kollena
Wenebni touba touba fi 'eish hobena
Nethana bel khotoba we neoul mein albena
Ya deblet el khotoba, we 'obalna kollena
Zourouni kol sana mara haram tensouni bel mara
Zourouni kol sana mara haram tensouni bel mara
Zourouni, zourouni
Zourouni, zourouni
Zourouni, zourouni
Baladi ya baladi, ana 'ayeza arawah baladi
Baladi ya baladi
Ah ya baladi
Di a aghani beladi, zadi we zowadi
We hanine el madi, hanine el madi
Dayam 'ala bali 'ayshine fi khayali
Ya habayeb albi fi el watan el ghali
Aghani, Aghani, Aghani
Wahshani ketir Wahshani
Aghani Aghani Aghani
Fi sawani terouh wakhdani
Lezaman el kheir wel baraka
Bein ahly we bein khelany
We Aghani, Aghani, Aghani
Aghani, Aghani, Aghani
Aghani, Aghani, Aghani
Wahshani
Tradução da letra
Pacto, Pacto, Pacto
Shaan ketir Shshani
Pacto, Pacto, Pacto
Fi a mesma sala terouh wakhdani
Lezaman El kheir wel blessings
Bein ahly we bein khelany
Pacto, Pacto, Pacto
Wha pensou
Tecto Enta walantash
Enta entra has ' einy we nari
Tecto Enta walantash
Enta entra has ' einy we nari
Welli bahebo Bardou enta, bardo enta
De gamil, de gamil, de gamil, ' ala Hobak banly dalil
De gamil, de gamil, de gamil, ' ala Hobak banly dalil
Eles têm khayef alby yemil, mehayar alby Ma'AK
De megari Fekri warak
Khayef la roh Fi Hak
Teshghelny we tehayarni
Mala II elli sabarni
Teshghelny we tehayarni
Mala II elli sabarni
Ah de zein
Ah de zein
Ah de Zein el abedine
Of the ward, the ward mefatah bein el basatine
Pacto, Pacto, Pacto
Shaan ketir Shshani
Transferência de Atzakarha waghar
Fi a mesma sala terouh wakhdani
Lezaman El kheir wel blessings
Bein ahly we bein khelany
Yamma el amar ' al bab, nawar anadilo
Yamma el amar ' al bab, nawar anadilo
Yamma ARod El bab, nor anadilo
Anadilo yamma amma
El amh El leila, el leila, leilet ' eido
De Rab tebarek, tebarek we tezido
Rab tebarek's Rab
Rab tebarek's Rab
O Rab tebarek we tzido
Dayman 'alabal,' aishine Fi khayali
De habaeib Albi fil watan El ghali
Dayman wayako, rohi Sam'ako
Dayba we haymana Fi aghani are not
"Ala ad El shoq elly Fi" igouni de gamil Sallem
Ele tem Yama ' eyouni 3aleik saalouni we yama bataalem
Ahouak watmana law ansak
Wansa rohi wayak
Wenda ' et teba fedak
Lev tensani
Fi loak el donya tegini Ma'AK
Nós redah yeba redak
De deblet El khotoba, ' obalna kollena
Wenebni touba Fi ' eish hobena
Nethana Bel khotoba we neoul mein albena
De deblet El khotoba, nós ' obalna kollena
Zorouni Kol era muito Haram tensouni Bel times
Zorouni Kol era muito Haram tensouni Bel times
Zourouni, zourouni
Zourouni, zourouni
Zourouni, zourouni
Ayatollah Khamenei: invasão Saudita Do Iémen
Balad
Ah de Balad
Di a aghani beladi, mais prémios nós
We Hanine el madi, Hanine El madi
Dayam 'ala bali' ekshine Fi khayali
De Habayeb albi Fi El watan El ghali
Pacto, Pacto, Pacto
Shaan ketir Shshani
Pacto
Fi a mesma sala terouh wakhdani
Lezaman El kheir wel blessings
Bein ahly we bein khelany
Aghani, Covenant, Covenant
Pacto, Pacto, Pacto
Pacto, Pacto, Pacto
Wha pensou