✝✝✝ (Crosses) — Nineteen Ninety Four letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nineteen Ninety Four" de ✝✝✝ (Crosses).
Letra
When the sun goes down
Echo out from the pages.
I pop the balloon you sailed across and tip from the bottle of dreams
From the inside of the whale, I start the illusion, that escape.
You didn’t have to run. stop. run.
Just keep me where I’m warm.
You knew how good it felt to be home.
Very soon we’ll be erased.
Forget how the contents were used.
Then realize that, oh God, you are now aware I was in love with you.
You didn’t have to run. stop. run.
Just keep me where I’m warm.
We’re frozen. Yeah, we’re frozen.
You knew how good it felt to be home.
You didn’t have to run. stop. run.
Just keep me where I’m warm.
Yeah, you knew how good it felt to be home.
Tradução da letra
Quando o sol se põe
Eco das páginas.
Estouro o balão que atravessaste e tiro da garrafa dos sonhos
Do interior da baleia, eu começo a ilusão, aquela fuga.
Não precisavas de fugir. parar. executar.
Mantém-me onde estou quente.
Sabias como era bom estar em casa.
Em breve seremos apagados.
Esqueça como o conteúdo foi usado.
Então perceba que, oh Deus, você agora está ciente de que eu estava apaixonado por você.
Não precisavas de fugir. parar. executar.
Mantém-me onde estou quente.
Estamos congelados. Sim, estamos congelados.
Sabias como era bom estar em casa.
Não precisavas de fugir. parar. executar.
Mantém-me onde estou quente.
Sim, sabias como era bom estar em casa.