Crosby & Nash — To the Last Whale letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "To the Last Whale" de Crosby & Nash.
Letra
So you’re in love with someone else
Someone who burns within your soul
And it looks like I’m the last to know
I hear you’ve never felt so alive
So much desire beyond control
And as usual I am the last to know
The last to know how you’re feeling
The last to know where you are
The last to know if you’re happy now
Or if he’s treating you like I treated you
Or if he’s cruel I’ll be the last to know
We spent summers up beyond the bay
And you said these are such perfect days
That if the bomb drops baby, I want to be the last to know
But now you’re living up behind the hill
And though we share the same city and feel the same sun
When your winter comes
I’ll be the last to know
Always the last to know how you’re feeling
The last to know where you are
The last to know if you’re happy now
Or if he’s pleading with you like I pleaded with you
If you go don’t let me be the last to know
Don’t let me be the last
To know
Creation’s gone crazy, the TV’s gone mad
Now you’re the only sane thing that I have
The last to know how you’re feeling
The last to know where you are
The last to know if you’re happy now
Or if he’s cheating on you like I cheated on you
And you were the last to know
Tradução da letra
Então estás apaixonado por outra pessoa.
Alguém que arde dentro da tua alma
E parece que sou o último a saber
Ouvi dizer que nunca te sentiste tão vivo.
Tanto desejo fora de controle
E, como sempre, sou o último a saber
The last to know how you're feeling
O último a saber onde estás
O último a saber se estás feliz agora
Ou se ele te trata como eu te tratei.
Ou se ele for cruel serei o último a saber
Passamos os verões além da baía
E disseste que estes são dias perfeitos.
Que se a bomba cair bebé, quero ser o último a saber
Mas agora vives atrás da colina
E apesar de partilharmos a mesma cidade e sentirmos o mesmo sol
Quando o teu inverno chegar
Serei o último a saber
Sempre o último a saber como te sentes
O último a saber onde estás
O último a saber se estás feliz agora
Ou se ele está a implorar-te como eu Te implorei
Se fores, não me deixes ser o último a saber.
Não me deixes ser o último
Saber
A criação enlouqueceu, a televisão enlouqueceu
Agora és a única coisa sà que tenho
The last to know how you're feeling
O último a saber onde estás
O último a saber se estás feliz agora
Ou se ele te está a trair como eu te traí.
E tu foste o último a saber