Cristal Snow — Knock You Out letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Knock You Out" de Cristal Snow.
Letra
All the things you did to me
It’s time to pay the price
All the things you put me through
Comes right back to you
I hear you saying that I’m crazy
I hear you calling me your enemy
But let me tell you something baby
You’re in danger
You better not mess with me
I won’t take shit from nobody
I told you once it’s your final warning
Come closer
Come closer
Are you ready for me
I am ready for you
Are you ready?
'Cause I’m coming through
Are you ready for me?
I’m gonna take you down
Are you ready?
'Cause I’m coming for you
I’m gonna knock you out
So you think that you can take me
So you think that I’ll just drop down on my knees
Let me tell you something baby
I ain’t playing
You better not mess with me
I won’t take shit from nobody
I told you once it’s your final warning
Come closer
Come closer
Are you ready for me
I am ready for you
Are you ready?
'Cause I’m coming through
Are you ready for me?
I’m gonna take you down
Are you ready?
'Cause I’m coming for you
I’m gonna knock you out
Are you ready?
'Cause I’m coming through
Are you ready for me?
I’m gonna take you down
Are you ready?
'Cause I’m coming for you
I’m gonna knock you out
All the things you did to me
It’s time to pay the price
All the things you put me through
Comes right back to you
All the things you did to me
It’s time to pay the price
All the things you put me through
Comes right back to you
Are you ready?
Are you ready for me?
Are you ready?
I’m gonna knock you out
Are you ready?
'Cause I’m coming through
Are you ready for me?
I’m gonna take you down
Are you ready?
'Cause I’m coming for you
I’m gonna knock you out
Are you ready?
'Cause I’m coming through
Are you ready for me?
I’m gonna take you down
Are you ready?
'Cause I’m coming for you
I’m gonna knock you out
I’m gonna knock you out
Tradução da letra
Todas as coisas que me fizeste
É hora de pagar o preço
Todas as coisas que me fizeste passar
Volta para ti
Ouço-te a dizer que sou louco.
Ouvi-te chamar-me teu inimigo.
Mas deixa-me dizer-te uma coisa querida
Estás em perigo.
É melhor não te meteres comigo.
Não aceito merdas de ninguém.
Eu disse-te uma vez que era o teu Último aviso.
Aproximacao
Aproximacao
Estás pronto para mim?
Estou pronto para ti.
Estás pronto?
'Cause i'm coming through
Estás pronto para mim?
Vou derrubar-te.
Estás pronto?
'Cause i'm going for you
Vou dar cabo de TI.
Então achas que podes levar-me
Então achas que me vou ajoelhar
Deixa-me dizer-te uma coisa querida
Não estou a brincar.
É melhor não te meteres comigo.
Não aceito merdas de ninguém.
Eu disse-te uma vez que era o teu Último aviso.
Aproximacao
Aproximacao
Estás pronto para mim?
Estou pronto para ti.
Estás pronto?
'Cause i'm coming through
Estás pronto para mim?
Vou derrubar-te.
Estás pronto?
'Cause i'm going for you
Vou dar cabo de TI.
Estás pronto?
'Cause i'm coming through
Estás pronto para mim?
Vou derrubar-te.
Estás pronto?
'Cause i'm going for you
Vou dar cabo de TI.
Todas as coisas que me fizeste
É hora de pagar o preço
Todas as coisas que me fizeste passar
Volta para ti
Todas as coisas que me fizeste
É hora de pagar o preço
Todas as coisas que me fizeste passar
Volta para ti
Estás pronto?
Estás pronto para mim?
Estás pronto?
Vou dar cabo de TI.
Estás pronto?
'Cause i'm coming through
Estás pronto para mim?
Vou derrubar-te.
Estás pronto?
'Cause i'm going for you
Vou dar cabo de TI.
Estás pronto?
'Cause i'm coming through
Estás pronto para mim?
Vou derrubar-te.
Estás pronto?
'Cause i'm going for you
Vou dar cabo de TI.
Vou dar cabo de TI.