Craw — Bass letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bass" de Craw.
Letra
She grew up in that rat race a slave to that phat bass,
She liked to feel it move her cheek bones,
She don’t feel alive ‘less she driving illegal,
One eye on the mascara, one on the people,
These days everybody seem evil,
She drive slow down that road with the detour,
Rubber to the road and the road to the frame,
Frame to the chain, chain as it hang in the balance,
Balance is the rough part,
She got enough scars to skip part two, head past that bar stool,
Man she would argue for days,
But never said a word when they turned up that bass
Can you turn up that bass,
Can you burn up that place,
I’ve been going for days,
Are you sure that I’m safe,
I’ve been nervous I may catch a case but,
I’ma let that bass bump,
I’ma let that bass bump
Been in a bit of a bind, hands tied,
Consider a bit of the rhythm, can’t I,
Fit it up into the spot where she need it,
Driving like a mad man, ninety on the freeway,
Swerving out of each lane,
Red lights glaring of the glass like it’s D Day,
Like another smoke and,
Think of them free days, sink in that deep change,
Hands grip the wheel tight, this is what it feel like,
Like wait, this shit is real life?
Sinking up into the plot, foot up onto the box,
Pedal to the medal, Gepetto developed a level of devil,
in that meadow that she swam thru,
Ran thru that roadblock, turned the bass up as she killed that cop
Tradução da letra
Ela cresceu naquela corrida de ratos, uma escrava daquele phat bass.,
Ela gostava de o sentir mexer os ossos da bochecha.,
Ela não se sente viva, a menos que conduza ilegal.,
Um olho no rímel, outro nas pessoas. ,
Hoje em dia todos parecem maus,
Ela conduz mais devagar naquela estrada com o desvio.,
Borracha para a estrada e a estrada para o quadro,
Molda para a corrente, corrente à medida que ela se pendura no equilíbrio,
O saldo é a parte bruta,
Ela tem cicatrizes suficientes para saltar a segunda parte, passar pelo Banco do bar.,
Ela discutia durante dias.,
Mas nunca disse uma palavra quando apareceram aquele baixo
Podes aumentar esse baixo?,
Podes queimar aquele lugar?,
Já lá vou há dias.,
Tens a certeza que estou segura?,
Tenho estado nervoso, posso ter um caso, mas ... ,
Vou deixar o baixo tocar,
Vou deixar o baixo tocar
Estive num aperto, de mãos atadas.,
Considere um pouco do ritmo, não posso,
Coloca-o no lugar onde ela precisa.,
Conduzir como um louco, 90 na auto-estrada,
Desviando-se de cada faixa,
Luzes vermelhas a brilhar do vidro como se fosse o Dia D.,
Como outro cigarro e,
Pensa nos dias livres, mergulha nessa mudança profunda.,
Mãos apertem o volante, é assim que se sente,
Espera, esta merda é a vida real?
Afundando-se no enredo, pé na caixa,
Pedal to the medal, Gepetto developed a level of devil,
naquele Prado que ela nadou através,
Atravessei aquele bloqueio, subi o baixo enquanto ela matava aquele polícia.