Cowboy Junkies — Late Night Radio letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Late Night Radio" de Cowboy Junkies.

Letra

Under his pillow whisper low
They creep in through his radio,
That long-distance howling at the moon.
Wille Stargel at the bat,
Some freak singing about his Siamese cat,
«Ask the Pastor» sowing through his dreams.
Hey girl, wanna touch my soul?
Do you listen to late night radio?
Come away with me.
He likes the way it eats the miles,
The way it pulls you, like a child,
Holds your hand,
Briefly lifts the veil.
The way the music curls like smoke,
Where the mildly sane and the madmen float,
The hum of night, the freedom in the air.
Hey love, can I reach your soul?
Do you listen to late night radio?
Come away with me.
Under his pillow whisper low
They creep in through his radio,
All that distance filling up the room.
Firmly locked in the long grey middle
He reaches out and starts to fiddle,
Just to hear them howling at the moon.
Hey babe, do you doubt my soul?
But I listen to late night radio.
Come away with me.

Tradução da letra

Debaixo da almofada sussurra baixo
Eles entram através do rádio dele.,
Aquele uivo de longa distância na lua.
Wille Stargel at the bat,
Uma aberração a cantar sobre o seu gato Siamês,
"Pergunte ao Pastor" semeando através de seus sonhos.
Miúda, queres tocar na minha alma?
Ouves rádio à noite?
Vem comigo.
Ele gosta da maneira como Come as milhas,
A maneira como te puxa, como uma criança,
Segura a tua mão,
Levanta brevemente o véu.
The way the music curls like smoke,
Onde os levemente sãos e os loucos flutuam,
O zumbido da noite, a liberdade no ar.
Amor, posso alcançar a tua alma?
Ouves rádio à noite?
Vem comigo.
Debaixo da almofada sussurra baixo
Eles entram através do rádio dele.,
Toda aquela distância a encher o quarto.
Firmemente preso no meio cinzento longo
Ele estende a mão e começa a tocar violino,
Só para os ouvir uivar para a lua.
Querida, duvidas da minha alma?
Mas ouço rádio à noite.
Vem comigo.