Corry Brokken — Net Als Toen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Net Als Toen" de Corry Brokken.

Letra

Zit niet zo suf met die eeuwige krant
Gaap niet van slaap of verveling
'k Ben toch je vrouw en ik eet uit je hand
Maar 'k eet niet van de bedeling
Kijk me niet aan of je denkt: 'leef je nog?'
Ben ik nog altijd die vrouw
Waarmee je destijds — wanneer was dat toch?
Per se dat avontuurtje hebben wou
Wees nog eens lief, net als toen
Vraag me nog eens om een zoen
Breng me weer rozen, sta weer te blozen
Als je me ziet, net als toen
Wees nog eens lief en galant
Vind me weer mooi en charmant
Dan wordt de wereld weer net als vroeger
Een sprookjesland
Ja, je wordt dik en je haar wordt al grijs
Maar je kunt heus nog wel flirten
Ach, je bent soms nog zo’n kind, zo onwijs
Nurks en baldadig om beurten
Weet je nog? Weet je nog? Zeg nu niet nee
Weet je nog, dat je toen zei?
't Gelukkigste paar, dat zijn wij met z’n twee
Mijn liefde, liefste lief, gaat nooit voorbij
Wees nog eens lief, net als toen
Vraag me nog eens om een zoen
Breng me weer rozen, sta weer te blozen
Als je me ziet, net als toen
Wees nog eens lief en galant
Vind me weer mooi en charmant
Dan wordt de wereld weer net als vroeger
Een sprookjesland

Tradução da letra

Não te preocupes com o jornal eterno.
Não boceje do sono ou do tédio
Sou a tua mulher e estou a comer da tua mão.
Mas eu não como o charme
Não olhes para mim como se estivesses a pensar: "estás vivo?"'
Ainda sou aquela mulher?
O que estavas ... quando foi isso?
Mal podia esperar para ter aquele pequeno caso.
Sê simpático de novo, como quando
Pede-me outro beijo.
Traz-me Rosas outra vez, Cora outra vez
Se me vires, como fizeste na altura.
Sê doce e galante outra vez.
Encontra-me bonita e encantadora de novo
Então o mundo será como costumava ser.
Conto
Sim, estás a ficar gordo e o teu cabelo já está a ficar cinzento.
Mas ainda podes namoriscar
Às vezes és tão infantil.
Nurks e de visão curta por sua vez
Lembras-te? Lembras-te? Não digas que não.
Lembras-te quando disseste isso?
o casal mais feliz somos nós os dois.
Meu amor, meu amor, nunca passa
Sê simpático de novo, como quando
Pede-me outro beijo.
Traz-me Rosas outra vez, Cora outra vez
Se me vires, como fizeste na altura.
Sê doce e galante outra vez.
Encontra-me bonita e encantadora de novo
Então o mundo será como costumava ser.
Conto