Cornelis Vreeswijk — Transkription för Sören Kierkegaard letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Transkription för Sören Kierkegaard" de Cornelis Vreeswijk.
Letra
Liggande under ett äppelträd såg jag min älskling nalkas
Glödande hjärta jag såg in i solen att låta blicken svalkas
Rikta rakt in i solen, den glöd som ack, visst alltid brann
Lade sen kinden mot gräset och jag såg, hon försvann
Lade sen kinden mot gräset och jag såg, hon försvann
Bröder, haver ni henne sett? Hjälper ni mig att finna
Henne varav jag den glöden har fått som aldrig slutar brinna
Stå mig nu vänner bi, säg mig alltså, om ni såg
För jag lät henne lugnt gå bort, där jag i gräset låg
Jag lät henne lugnt gå bort, där jag i gräset låg
Tradução da letra
Deitado debaixo de uma macieira, vi o meu bebé a aproximar-se.
Coração brilhante olhei para o sol para deixar o meu olhar arrefecer
Directamente para o sol, o brilho que infelizmente sempre ardeu
Depois encostou a bochecha à relva e eu vi, ela desapareceu.
Depois encostou a bochecha à relva e eu vi, ela desapareceu.
Irmãos, viram-na? Ajudas - me a encontrar
Aquela de que tenho aquele brilho que nunca pára de arder
Fica comigo, amigo bi, então diz-me, se viste
Porque a deixei ir calmamente, onde me deitei na relva
Eu calmamente deixei-a ir embora, onde me deitei na relva