Corey Smith — Taking The Edge Off letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Taking The Edge Off" de Corey Smith.
Letra
The Omaha wind has been cutting me like a razor
I came dressed for the weather but the winters got it out for me
I’m covered in a chill, going mad like I’m fighting a fever
I’m sick of February
So I’m taking the edge off
I’m taking the edge off
One more glass to shake off the cold
I’m aiming to steer clear
Of anymore pain here
It’s already been a long year on the road
The stars look dim, cause they’re covered with a cloud of street lights
The full moons out but the city’s got it hidden from view
I keep calling back home but I’m running out of things to say now
On an icy midnight blue
So I’m taking the edge off
I’m taking the edge off
One more glass to shake off the cold
I’m aiming to steer clear
Of anymore pain here
It’s already been a long year on the road
Well I’m freezing
Yes, I’m freezing
So I’m taking the edge off
I’m taking the edge off
Yes, I’m taking the edge off
I’m taking the edge off
One more glass to shake off the cold
I’m sick of the snow here
Oh, when’s the summer gonna get here
It’s already been a long year on the road
Already been a long year
Already been a long year on the road
So I’m taking the edge off
Tradução da letra
O Vento De Omaha tem-me cortado como uma navalha.
Vim vestido para o tempo, mas os invernos tiraram-mo.
Estou coberto de um resfriado, enlouquecendo como se estivesse lutando contra a febre.
Estou farto de fevereiro.
Por isso, estou a acalmar-me.
Estou a acalmar-me.
Mais um copo para tirar o frio
Estou a tentar afastar-me.
De mais dor aqui
Já passou um longo ano na estrada.
As estrelas parecem fracas, porque estão cobertas com uma nuvem de luzes de rua.
As luas cheias, mas a cidade escondeu-as da vista.
Estou sempre a ligar para casa, mas estou a ficar sem coisas para dizer agora.
On an icy midnight blue
Por isso, estou a acalmar-me.
Estou a acalmar-me.
Mais um copo para tirar o frio
Estou a tentar afastar-me.
De mais dor aqui
Já passou um longo ano na estrada.
Bem, estou gelado.
Sim, estou gelado.
Por isso, estou a acalmar-me.
Estou a acalmar-me.
Sim, estou a acalmar-me.
Estou a acalmar-me.
Mais um copo para tirar o frio
Estou farto da neve.
Quando chega o verão?
Já passou um longo ano na estrada.
Já foi um longo ano.
Já foi um longo ano na estrada
Por isso, estou a acalmar-me.