Coralie Clement — L'impasse letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "L'impasse" de Coralie Clement.

Letra

Et je reste là à t’attendre, comme chaque fois
Toi, tu n’en sais rien, tu fais comme si j'étais loin
Comme si la frontière entre le rien et le rien
Si ténue naguère, aujourd’hui, se passait bien
Et même si le temps passe, et même si j’attends, lasse
Je manque de place, que veux-tu que j’y fasse?
J’entends les bris de glace, j’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace
J’ai quitté l’enfance mais j’ai gardé l’indolence
De toute évidence, plus j’en pars, et plus j’y pense
Et même si le temps passe, et même si le vent glace
Je reste de face, voudrais-tu que j’y reste
En sanglots dans ta veste? Va niquer ta race, j’ai perdu ta trace
Et même si mon cœur lâche, et même si tu es un lâche
Je reste de glace, que veux-tu que j’y fasse
Du fin fond de l’impasse? J’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace

Tradução da letra

E eu fico lá à tua espera, como sempre.
Não sabes, Ages como se eu estivesse longe.
Como se a fronteira entre nada e nada
Tão ténue uma vez, hoje, correu bem.
E mesmo que o tempo passe, e mesmo que eu espere, cansado
Estou a ficar sem espaço. o que queres que eu faça?
Ouvi o gelo partir, perdi a minha cara, perdi o teu rasto
Deixei a infância, mas guardei a indolência.
Obviamente, quanto mais saio, mais penso nisso.
E mesmo que o tempo passe, e mesmo que o gelo do vento
Estou de frente, queres que fique lá?
A soluçar no teu casaco? Que se lixe a tua corrida, perdi-te o rasto.
E mesmo que o meu coração Deixe, e mesmo que sejas um cobarde
Fiquei com gelo, o que queres que faça com ele?
O fim do impasse? Perdi a minha cara, perdi o teu rasto