Cómplices — Y a Lo Mejor letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Y a Lo Mejor" de Cómplices.
Letra
Y a lo mejor la espina es la supervivencia de la rosa
y a lo mejor la herida sangra para advertirme del dolor
y vivir consiste en aprender.
Y a lo mejor la estrella muere para que hoy nazca un nuevo dáa
y a lo mejor el tiempo pasa para ayudarme a comprender
y sé que la luz de la maá±ana me dirá¡.
Que si ahora te marchas
será¡ para que vuelva a tus manos el milagro que un dáa se nos fue
será¡ para que vuelva a mis ojos el amor que hoy se fue.
Y a lo mejor la seda se rompe para hacer la mariposa
y a lo mejor la duda existe para que yo pueda acertar
y se que la luz de la maá±ana me dirá¡
Que si ahora te marchas
será¡ para que vuelva a tus manos el milagro que un dáa se nos fue
será¡ para que vuelva a mis ojos el amor que un dáa se nos fue.
Tradução da letra
E talvez o espinho seja a sobrevivência da rosa
e talvez a ferida sangre para me avisar da dor
e viver consiste em aprender.
E talvez a estrela morra para que hoje nasça um novo dia
talvez o tempo passe para me ajudar a compreender
e sei que a luz da maá±ana me dirá.
E se agora partires
será para que volte às tuas mãos o milagre que um dáa se nos foi
será para que volte aos meus olhos o amor que hoje se foi.
E talvez a seda se quebre para fazer a borboleta
e talvez a dúvida exista para que eu possa acertar
e sei que a luz da maá±ana me dirá¡
E se agora partires
será para que volte às tuas mãos o milagre que um dáa se nos foi
será para que volte aos meus olhos o amor que um dáa se nos foi.